Glossary entry

English term or phrase:

follower

Italian translation:

prolunga di collegamento (per catetere)

Added to glossary by ARS54
Jan 16, 2009 07:39
15 yrs ago
4 viewers *
English term

follower

English to Italian Medical Medical: Instruments Urology
This is from the operating procedures of a catheterism/urological examination kit:

"[The catheter is] fitted with a polyethylene follower connected to the measuring channel."

I assume from the context (and some research) that a "follower" is a type of catheter or an instrument similar to a catheter.
Change log

Jan 17, 2009 13:35: ARS54 Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

prolunga di collegamento

...il catetere viene adattato al... mediante prolunga di collegamento in polietilene.

Buon lavoro!

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno5 ore (2009-01-17 13:38:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Graie a te, Matteo, buon lavoro!
Example sentence:

"catetere..." "...con prolunga di collegamento in silicone"

"Lunghezza totale .... Prolunga di collegamento..."

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
1 hr

aggancio

Di solito è una "prolunga" ma in questo caso, essendoci "fitted" credo si possa tradurre come "aggancio" o "connettore", ma seguendo "connected", per evitare il bisticcio, ti conviene usare "aggancio".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-01-16 09:07:51 GMT)
--------------------------------------------------

Anche "raccordo".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-01-16 09:58:21 GMT)
--------------------------------------------------

Un follower è una prolunga in generale, non dei cateteri nello specifico.
Note from asker:
Questa è la descrizione del catetere, quindi qui "fitted with" sta per "dotato di", "in dotazione con" (preinstallato, mi vien da supporre). Se mi dici che normalmente un follower di un catetere è una "prolunga" in IT, io terrei "prolunga".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search