Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
set its grounds
Italian translation:
ha basato tutta la propria linea d\'azione // la sua linea/filosofia aziendale/imprenditoriale
English term
set its grounds
grazie, alberto
Non-PRO (1): Sara Maghini
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
ha basato tutta la propria linea d'azione // la sua linea/filosofia aziendale/imprenditoriale
Letteralmente: "Ha gettato le sue basi/fondamenta..."
--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2011-04-30 09:16:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie mille a te.
ha incentrato/radicato la propria strategia (di azione)
--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2011-04-25 10:43:30 GMT)
--------------------------------------------------
o si fonda.... sempre girando la frase.
ha fissato i punti essenziali per raggiungere gli obiettivi della propria linea d'azione
Ha fondato la propria filosofia
io tradurrei così:
- Ha fondato la propria filosofia
Buon lavoro e Buona Pasquetta ^^
Something went wrong...