Glossary entry

English term or phrase:

education degree

Italian translation:

laurea in scienze dell'educazione

Added to glossary by Gaetano Silvestri Campagnano
Oct 31, 2016 12:58
7 yrs ago
9 viewers *
English term

education degree

English to Italian Social Sciences Education / Pedagogy Scanning device
Inteso come corso di laurea. Ho in mente Scienze della formazione o Laurea Magistrale come possibili traduzioni. Che ne pensate?
Va tradotto, non posso lasciarlo com'è. Comunque è un'idea generale del corso di laurea non è il nome ufficiale (il nome ufficiale resta quello in inglese).
Change log

Nov 7, 2016 11:42: Gaetano Silvestri Campagnano Created KOG entry

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

laurea in scienze dell'educazione

.
Peer comment(s):

agree Anne Savaris : Laurea - (Laurea Magistrale è Master's degree, anche se l'equipollenza dipenda pois da paese a paese)
21 mins
Grazie mille Anne
agree Vojislava Jankovic (X)
2 days 5 hrs
Grazie mille Vojislava
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+3
42 mins
English term (edited): primary education degree

Laurea Magistrale in Scienze della Formazione Primaria

ho aggiunto Primary perché in tal caso si parla di Laurea Magistrale in Scienze della Formazione Primaria

L’Ambito di Scienze della Formazione dell’Università degli Studi di Verona forma laureati in grado di operare in tutti quei contesti dove siano richieste approfondite conoscenze in ambito psicologico e pedagogico.
Il percorso più tradizionale offre un quadro articolato di conoscenze e competenze considerate nelle loro diverse dimensioni (personali, culturali, sociali e di genere) inerenti alle professioni educative.
http://www.universita.it/scienze-della-formazione-universita...

Primary Education Degree (Corso di Laurea Magistrale in Scienze della Formazione Primaria),

cfr l’intestazione di queste due pagine

single cycle degree …..
http://corsi.unibo.it/1Cycle/PrimaryEducationSciences/Pages/...

corso di laurea magistrale a ciclo unico in ....
http://corsi.unibo.it/Laurea/ScienzeFormazionePrimaria/Pagin...

metto medium solo perché non è chiaro se si tratta di quanto sopra
chiedi!
Peer comment(s):

agree Roberto Ciampi
1 min
agree Luca Colangelo
31 mins
agree Susanna Legnaro
1 day 18 mins
Something went wrong...

Reference comments

5 hrs
Reference:

diversi sono i percorsi di studio

tra l'Italia e gli altri paesi, come ben sappiamo. Questo education degree da la possibilità di esercitare diverse professioni, come è indicato in questo sito:

Community education officer
Early years teacher
Education administrator
English as a foreign language teacher
Further education teacher
Learning mentor
Primary school teacher
Secondary school teacher
Special educational needs teacher
Teaching assistant

https://www.prospects.ac.uk/careers-advice/what-can-i-do-wit...

Eviterei quindi le scienze della formazione "primaria" (con questa laurea si può insegnare anche alle superiori) (scienze dell'educazione non va bene perché si diventa "educatore", che è un altro tipo di professione). Non esistente evidentemente un corrispettivo, se ti serve la traduzione precisa, è un problema. Se invece puoi mettere una cosa vagamente somigliante tra parentesi per spiegare, direi solo "Laurea in scienze della formazione", Non parlando di un "master's degree" non si tratta di laurea magistrale, bensì di un bachelor (laurea triennale o quadriennale).
Peer comments on this reference comment:

agree Vojislava Jankovic (X)
2 days 37 mins
:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search