Glossary entry

English term or phrase:

unfix and numicon resources

Italian translation:

numicon

Added to glossary by AeC2009
Nov 18, 2010 23:43
13 yrs ago
English term

unfix and numicon resources

English to Italian Social Sciences Education / Pedagogy
Ciao a tutti, per caso sapete che significa "unfix and numicon resources "?
ci si riferisce agli strumenti che utilizza una bambina per i calcoli matematici, tra cui la linea dei numeri e le unfix and numicon resources appunto.

Grazie in anticipo per il prezioso aiuto.
Ire
Proposed translations (Italian)
5 numicon
Change log

Nov 19, 2010 06:19: Emanuela Galdelli changed "Field (specific)" from "Other" to "Mathematics & Statistics" , "Field (write-in)" from "unfix and numicon resources " to "(none)"

Nov 19, 2010 14:57: luskie changed "Field" from "Other" to "Social Sciences" , "Field (specific)" from "Mathematics & Statistics" to "Education / Pedagogy"

Dec 10, 2010 16:27: AeC2009 Created KOG entry

Discussion

Irene Fumagalli (asker) Nov 19, 2010:
giusto, grazie, eccoti la frase:

Ha una buona comprensione dei concetti e del linguaggio della matematica di base ed è capace di usare diversi strumenti, quali number lines, unfix and numicon resources per risolvere i problemi matematici.


credo che a questo punto anche unfix sia un nome commerciale, ora vado a verificare... Grazie ancora!
Francesco Badolato Nov 19, 2010:
Credo sia sempre importante riportare tutta la fase e non una parte in italiano e poi una in inglese. Unfix è un verbo ma non essendoci cosa viene prima è difficile, almeno per me, capire di cosa si tratta.

Numicon è un nome commerciale.

Numicon is a multi-sensory maths teaching programme using Numicon maths shapes in a series of practical teaching activities. The Maths Shapes give learners insight into number values and relationships in a way not provided by written numerals. Learners develop their own mental imagery as they combine and compare the shapes to do arithmetic in a series of practical activities.
http://www.numicon.com/abouthtenumiconapproach.html

Proposed translations

16 hrs
Selected

numicon

NUMICON (non si traduce): si tratta di materiale di base sul sostegno precoce nell'ambito del calcolo.

Vedi link: http://www.numicon.com/Index.html

Per quanto riguarda "unfix" non riesco proprio a trovare una traduzione che, in questo contesto, abbia un senso.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "perfetto, grazie!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search