Glossary entry

English term or phrase:

Reading break

Italian translation:

Pausa lettura

Added to glossary by Emanuela Galdelli
Aug 8, 2009 15:06
14 yrs ago
1 viewer *
English term

Reading break

English to Italian Other Education / Pedagogy
It refers to college; I tried to translate it as "settimana della lettura", but my professor said it is incorrect.
Change log

Aug 14, 2009 08:27: Emanuela Galdelli Created KOG entry

Discussion

Federica_N (asker) Aug 8, 2009:
Mi scuso per non averlo detto in anticipo... ...ma questa "pausa" sembra essere a novembre ("We could do it in November, when the college has a reading break").

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

pausa lettura

In mancanza di contesto del testo originale, non sapendo a cosa si riferisca in particolare, può essere una pausa lettura nell'arco di una giornata al college per valorizzare questo momento e tale attività.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2009-08-08 15:31:30 GMT)
--------------------------------------------------

Contesto, tratto dal syllabus di un programma di letteratura inglese.
Sembra proprio essere la pausa lettura durante il corso perché gli studenti abbiano tempo di leggere i romanzi, racconti del programma:

The short story or the longer novella were key forms because they could be read while commuting to work or taking a BREAK. This week we shall read two novellas and one short story, all of which use popular forms but employ them in highly complex ways.
Week 4: Order, Anarchy and the Detective Story.
READING BREAK week 5
Week 6: Money, Culture and Modernity
http://www.sussex.ac.uk/english/documents/q3018_adavies.doc


--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2009-08-08 15:31:52 GMT)
--------------------------------------------------

Idem qua:
http://vcs.abdn.ac.uk/local/handbooks/viewer.php3//Anthropol...

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-08-08 15:33:52 GMT)
--------------------------------------------------

Week 6

Reading break: an opportunity to prepare for the second half of the
course, and to draft your creative piece and assessment or essays.
http://www.sussex.ac.uk/english/documents/q3052_art_of_short...

é proprio una pausa lettura offerta agli studenti e prevista dal corso per approfondire quanto visto sino a quel momento come da programma

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2009-08-08 15:45:14 GMT)
--------------------------------------------------

In base alle ricerche fatte, sono sempre più convinta che si tratta di una pausa lettura durante il corso, in cui gli studenti hanno possibilità di rileggere, studiare quanto imparato. PAUSA LETTURA / PAUSA LETTURA E APPROFONDIMENTO
vedi da brochure di un college:Autumn Term
FE part-time Monday 15 September to Friday 19 December (12 weeks)
FE full-time (Andover) Monday 01 September to Friday 19 December (15 weeks)
HE Monday 22 September to Friday 19 December (12 weeks)
Reading Break Monday 27 October to Friday 31 October
Spring Term
FE Tuesday 6 January to Friday 3 April (12 weeks)
HE Tuesday 6 January to Friday 27 March (11 weeks)
Reading Break Monday 16 February to Friday 20 February
Summer Term
FE Monday 20 April to Friday 26 June (9 weeks)
HE Monday 20 April to Friday 12 June (7 weeks)
Reading Break Monday 25 May to Friday 29 May
NB: reading breaks commence at 5.00 pm, ends of term commence at 12.30 pm
www.cricklade.ac.uk/pdf/AndoverCollege_parttimeguide2008-09...

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-08-08 15:46:22 GMT)
--------------------------------------------------

Readin break almeno in questo college inglese si ripete NON SOLO in primavera, ma anche nel trimestre autunnale, estivo e primaverile dell'anno scolastico.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2009-08-08 15:48:03 GMT)
--------------------------------------------------

Questo soprattutto per quanto riguarda i college UK almeno.
Peer comment(s):

agree zerlina : concordo, in mancanza di altro contesto è la cosa più ovvia
1 min
Ti ringrazio!
agree Elena Fiori
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
23 mins

pausa per approfondire

Potrebbe essere una pausa per leggere ancora altre cose....

--------------------------------------------------
Note added at 26 min (2009-08-08 15:33:01 GMT)
--------------------------------------------------

e quindi alla luce di quanto hai aggiunto :
"una breve pausa dallo studio...."

--------------------------------------------------
Note added at 26 min (2009-08-08 15:33:53 GMT)
--------------------------------------------------

"read" vuol dire anche "studiare" e potrebbero intendere questo.
Something went wrong...
11 mins

vacanze di primavera

Spring break, also known as March break, Study Week or Reading Week in some parts of Canada, is a week long recess from studying in early spring at universities and schools in the United States, Canada, mainland China, Korea, Japan, Taiwan, Germany, Mexico, and other countries.
http://en.wikipedia.org/wiki/Spring_break

--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2009-08-08 15:35:20 GMT)
--------------------------------------------------

Alla luce del fatto che solo ora sappiamo che si parla di Novembre,
allora non essendoci un vacanza corrispondente in Italia, si potrebbe tradurre semplicemente "settimana di vacanza".
Peer comment(s):

neutral Lucia Sbrighi : Scusa,ma anche se wiki riporta cosí, non lho mai sentito dire.Ho studiato in una università negli USA e ci sono spring/fall/winter break,ma mai reading break.
18 mins
Concordo perchè questa settimana di pausa si svolge in primavera.
Something went wrong...
+2
29 mins

sospensione delle lezioni

a quanto ne so è questo (reading at university significa infatti fare lezione come docente), ma dal momento che ora non riesco a controllare meglio faccio solo la proposta poi inserisco eventuali link. uno potrebbe essere questo:

http://www.the-peak.ca/article/1560
Peer comment(s):

agree Fiorsam
1 hr
grazie!
agree blattanzi
2 hrs
grazie!
Something went wrong...
29 mins

pausa studio/vacanza per studio /pausa per vacanze

-
Peer comment(s):

neutral Lucia Sbrighi : pausa vacanze e vacanza per studio sono due cose ben diverse
1 min
non proprio forse mi sono espressa male ...
Something went wrong...
4 hrs

Pausa delle lezioni

Sarebbe un breve periodo di sospensione delle lezioni, una vacanza di qualche giono che riguarda alcuni o tutti i corsi di un college. Semplicemente, un periodo in cui non ci sono lezioni.
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

study break

Quest'articolo potrebbe esserti utile. Si tratta evidentemente d'una sospensione delle lezioni.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search