Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bone skid
German translation:
Knochenhebel / Luxationshebel
English term
bone skid
Leider nur der reine Text völlig ohne Abbildung...
In der Liste sind darüber bzw. darunter Knochenschrauben, Hohlbohrer, Hohlmeißelzangen und Knochenspreizer erwähnt.
Hat jemand eine Idee, was "Bone Skid" sein könnte???
Vielen Dank für Eure Unterstützung!
4 +2 | Knochenhebel / Luxationshebel |
Harald Moelzer (medical-translator)
![]() |
Jul 24, 2009 11:03: Steffen Walter changed "Term asked" from "Bone Skid" to "bone skid"
Jul 28, 2009 04:10: Harald Moelzer (medical-translator) Created KOG entry
Proposed translations
Knochenhebel / Luxationshebel
...wenn man sich auf der Suche nach "bone skid" Bilder anzeigen lässt, taucht häufig eine Variante nach Murphy-Lane auf.
Wenn man widerum dt. Referenzen für diesen Namen sucht, taucht auch der Begriff Knochenhebel/Luxationshebel auf...
http://www.m-e-dical.com/deutsch/mnamen.htm
http://www.motz-gmbh.de/lieferprogramm/pdf/knochensplitterza...
Reference comments
please see proz.com glossary
Luxationslöffel
--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag12 Stunden (2009-07-16 06:19:19 GMT)
--------------------------------------------------
bone lever/bone skid:
http://www.viiainternational.com/prod3.htm
agree |
Sabine Akabayov, PhD
6 mins
|
thanks - it was actually your suggestion :-)
|
|
neutral |
Harald Moelzer (medical-translator)
: Sehr überzeugend ist die "Beweisführung" in der früheren Kudoz-Frage ja nicht - es gibt wohl keinen handfesten Nachweis, dass mit 'Bone skid' ein Luxationslöffel (nur 9 dt. Webreferenzen!) gemeint ist...
2 days 11 hrs
|
es scheint sie aber zu geben, die Luxationslöffel; hier ist zumindest eine schematische Darstellung: http://www.tantum-ag.de/files/b_04_20.0_endon__op-technik.pd...
|
Something went wrong...