This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Apr 26 05:52
9 days ago
English term

scorecard cut-off

English to French Bus/Financial Finance (general)
A scorecard cut-off is the minimum score threshold used in credit or risk models to make a decision—typically to accept or reject an application, like for a loan or a credit card.

In simple terms:
A scorecard assigns a numeric score to each applicant based on risk factors (e.g., income, credit history).

The cut-off is the score boundary.

If your score is above the cut-off → you're accepted.

If your score is below the cut-off → you're rejected or flagged for further review.

Why it's important:
It helps lenders control risk exposure.

Cut-offs can be adjusted based on business strategy, market conditions, or regulatory requirements.

Proposed translations

57 mins

seuil de score

Commence par introduire le seuil de score dès le début, ce qui rend la structure plus claire.

Intègre naturellement la notion de grille d’évaluation au bon moment.

Transitions fluides (par exemple : "score à atteindre" est une expression naturelle en français).

Reformulation des listes à puces pour rendre la lecture plus simple et directe.

Suppression des redondances (notamment « un score attribue un score » qui alourdissait inutilement le texte).
Example sentence:

Le seuil de score est le score minimum utilisé dans les modèles de crédit ou de risque pour prendre une décision, généralement pour accepter ou rejeter une demande, comme pour un prêt ou une carte de crédit. En termes simples : Une grille d’év

Peer comment(s):

neutral writeaway : Any checkable references to back the usual 100% confidence level? If it's AI, please say so.
3 hrs
disagree Daryo : As Asker already told you so, he doesn't need you to ask CheatGPT questions if he wants to.// What exactly is your contribution?
11 hrs
agree Adrian MM. : how the answer has been arrived at is neither here, nor there.
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 days

cote de crédit minimale

A scorecard cut-off refers to the minimum score (in a defined range) on which the decision of a financial institution is based to award or reject a credit request.
Example sentence:

Une cote de crédit supérieure à 660 est considérée comme acceptable, mais les personnes ayant une cote de crédit inférieure à ce chiffre peuvent tout de même effectuer des emprunts. Cependant les taux offerts seront probablement moins attrayants

Something went wrong...
9 days

le niveau du tableau de bord prospectif

L'anglais differencie entre le 'scorecard' et le "dashboard". Le "dashboard" est un terme utilisé pour désigner un outil de suivi et de pilotage en gestion d'entreprise qui permet de donner une vue d'ensemble sur la performance d'une compagnie sur une période donnée. Le "scorecard", quand à lui, donne une vue sur la performance actuelle de la compagnie en comparaison avec ses objectifs; c'est ce qui justifie le mot " prospectif" suggéré dans ma traduction.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search