Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
flight voucher
Finnish translation:
lentolippu
Added to glossary by
Jonathan Widell
Jul 28, 2006 14:39
18 yrs ago
English term
flight voucher
English to Finnish
Other
Tourism & Travel
"This confirmation also serves as your flight voucher."
Onko suomalaista vastinetta lentovoucherille? Toivottavasti ei sentään lennon arvolipuke.
Onko suomalaista vastinetta lentovoucherille? Toivottavasti ei sentään lennon arvolipuke.
Proposed translations
(Finnish)
4 +3 | lentolippu |
Alfa Trans (X)
![]() |
Proposed translations
+3
14 mins
Selected
lentolippu
*
--------------------------------------------------
Note added at 16 minutos (2006-07-28 14:55:24 GMT)
--------------------------------------------------
Se on lentolippu, koska lennosta ei saa voucheria. Esim hotellia varten saa voucherin, jos maksaa sen etukäteen matkatoimistolle.
--------------------------------------------------
Note added at 20 minutos (2006-07-28 14:59:24 GMT)
--------------------------------------------------
Hotellivoucher on siis maksutosite siitä, että majoitus on maksettu etukäteen. Kuten sanottu, "lentovoucherin" käsitettä ei suomessa ole. Se on aina lentolippu, vaikka se olisi itse kotona tulostettu matkustusasiakirja.
--------------------------------------------------
Note added at 24 minutos (2006-07-28 15:03:23 GMT)
--------------------------------------------------
Tulostin juuri oman lentolippuni, kun olen lähdössä Roomaan ensi viikolla. Sain sen sähköpostitse ja tulostin itse lipun. Siihen oli liitetty mukaan kuitti, joka oli englanniksi liitetiedostona nimeltä "Receipt Voucher". En olisi moista huomannutkaan ellet olisi esittänyt tätä kysymystä.
--------------------------------------------------
Note added at 27 minutos (2006-07-28 15:06:44 GMT)
--------------------------------------------------
Lentolippu oli tässä tapauksessa liitetiedostona nimeltä E-ticket, kun olin valinnut spostilla toimitettavan itse tulostettavan lentolipun. En olisi kiinnittänyt siihenkään huomiota ilman tätä kysymystä. Matkatoimisto kutsui viestissään kuitenkin lippua lentolipuksi eikä esim e-lipuksi : )
--------------------------------------------------
Note added at 31 minutos (2006-07-28 15:10:51 GMT)
--------------------------------------------------
Luulen, että Sinun kysymyksesi flight voucher viittaa tuohon Receipt Voucheriin. Ehkä rapakon takana saa vain tuollaisen voucherin ja sitten kentällä sitä vastaan kunnon lipun? En tiedä sikäläistä käytäntöä, mutta Suomessa tuo e-ticket eli A4:lle itse tulostamani lentolippu on täysin virallinen lentolippu koko matkan ajan eikä sitä korvata missään vaiheessa millään muulla lentolipulla.
--------------------------------------------------
Note added at 34 minutos (2006-07-28 15:13:29 GMT)
--------------------------------------------------
Olin siis varannut lipun netistä, maksanut sen Dinersilla ja siksi sain tuon Receipt Voucher -kuitin maksutodisteeksi siitä, että olen maksanut lentolippuni, mikäli joku sen kyseenalaistaisi.
--------------------------------------------------
Note added at 16 minutos (2006-07-28 14:55:24 GMT)
--------------------------------------------------
Se on lentolippu, koska lennosta ei saa voucheria. Esim hotellia varten saa voucherin, jos maksaa sen etukäteen matkatoimistolle.
--------------------------------------------------
Note added at 20 minutos (2006-07-28 14:59:24 GMT)
--------------------------------------------------
Hotellivoucher on siis maksutosite siitä, että majoitus on maksettu etukäteen. Kuten sanottu, "lentovoucherin" käsitettä ei suomessa ole. Se on aina lentolippu, vaikka se olisi itse kotona tulostettu matkustusasiakirja.
--------------------------------------------------
Note added at 24 minutos (2006-07-28 15:03:23 GMT)
--------------------------------------------------
Tulostin juuri oman lentolippuni, kun olen lähdössä Roomaan ensi viikolla. Sain sen sähköpostitse ja tulostin itse lipun. Siihen oli liitetty mukaan kuitti, joka oli englanniksi liitetiedostona nimeltä "Receipt Voucher". En olisi moista huomannutkaan ellet olisi esittänyt tätä kysymystä.
--------------------------------------------------
Note added at 27 minutos (2006-07-28 15:06:44 GMT)
--------------------------------------------------
Lentolippu oli tässä tapauksessa liitetiedostona nimeltä E-ticket, kun olin valinnut spostilla toimitettavan itse tulostettavan lentolipun. En olisi kiinnittänyt siihenkään huomiota ilman tätä kysymystä. Matkatoimisto kutsui viestissään kuitenkin lippua lentolipuksi eikä esim e-lipuksi : )
--------------------------------------------------
Note added at 31 minutos (2006-07-28 15:10:51 GMT)
--------------------------------------------------
Luulen, että Sinun kysymyksesi flight voucher viittaa tuohon Receipt Voucheriin. Ehkä rapakon takana saa vain tuollaisen voucherin ja sitten kentällä sitä vastaan kunnon lipun? En tiedä sikäläistä käytäntöä, mutta Suomessa tuo e-ticket eli A4:lle itse tulostamani lentolippu on täysin virallinen lentolippu koko matkan ajan eikä sitä korvata missään vaiheessa millään muulla lentolipulla.
--------------------------------------------------
Note added at 34 minutos (2006-07-28 15:13:29 GMT)
--------------------------------------------------
Olin siis varannut lipun netistä, maksanut sen Dinersilla ja siksi sain tuon Receipt Voucher -kuitin maksutodisteeksi siitä, että olen maksanut lentolippuni, mikäli joku sen kyseenalaistaisi.
Peer comment(s):
agree |
Jussi Rosti
22 mins
|
Kiitos, Jussi!
|
|
agree |
Mikael Huttunen
: "Tämä vahvistus toimii lentolippuna." on mielestäni selkein käännös. Ehkä "tarkin käännös" olisi"... toimii lentolipun vastineena"., koska käytännössä on kysymys liputtomasta matkustamisesta. Myös sähköinen lentolippu -käsite on käytössä.
25 mins
|
Kiitos, Okko!
|
|
agree |
finntranslat (X)
: tuo toimii lentolipun vastineena on ehkä kaikista lähin sana.
67 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Kiitos paljon."
Discussion