Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
any appointment by one spouse of his former spouse as guardian is revoked
Czech translation:
jakékoli ustanovení, kterým jeden z manželů ustanovil svého bývalého manžela či manželku poručníkem, se považuje za odvolané
Added to glossary by
Kveta Mlynarova
Apr 21, 2012 15:40
12 yrs ago
7 viewers *
English term
any appointment by one spouse of his former spouse as guardian is revoked
FVA
Not for points
English to Czech
Law/Patents
Law: Contract(s)
Divorce certificate
z potvrzení o rozvodu, v poznámkách dole, části o opatrovnictví dětí věta:
Unless a contrary intention is shown in the instrument of appointment, any appointment under S. 5(3) or S. 5(4) of the Children Act 1989 by one spouse of his or her former spouse as guardian is, by virtue of that Act, deemed to have been revoked at the date of dissolution of the marriage.
nedává mi celkem moc smylu... ztrácím se zejména v prostřední části, komu nebo co se tedy vlastně s datem ukončení manželství ruší/odebírá?
Předem děkuji
Unless a contrary intention is shown in the instrument of appointment, any appointment under S. 5(3) or S. 5(4) of the Children Act 1989 by one spouse of his or her former spouse as guardian is, by virtue of that Act, deemed to have been revoked at the date of dissolution of the marriage.
nedává mi celkem moc smylu... ztrácím se zejména v prostřední části, komu nebo co se tedy vlastně s datem ukončení manželství ruší/odebírá?
Předem děkuji
Proposed translations
(Czech)
4 | Pokud ustavovací listina neprokazuje opačný záměr, považuje se jakékoli ustanovení, kterým jeden z m | Kveta Mlynarova |
4 | Celý překlad viz níže | Petr Kedzior |
References
vysvětlení | Lenka Mandryszová |
Change log
Apr 24, 2012 21:42: Kveta Mlynarova Created KOG entry
Proposed translations
2 days 11 hrs
Selected
Pokud ustavovací listina neprokazuje opačný záměr, považuje se jakékoli ustanovení, kterým jeden z m
The Czech law (Zakon o rodine) uses the term porucnik as equivalent to guardian.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days11 hrs (2012-04-24 03:21:03 GMT)
--------------------------------------------------
Tady je to cele:
Pokud ustavovací listina neprokazuje opačný záměr, považuje se jakékoli ustanovení, kterým jeden z manželů ustanovil podle § 5 odst. 3 nebo odst. 4 Zákona o dítěti z roku 1989 svého bývalého manžela či manželku poručníkem, podle tohoto zákona za odvolané k datu rozvázání manželství.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days11 hrs (2012-04-24 03:21:03 GMT)
--------------------------------------------------
Tady je to cele:
Pokud ustavovací listina neprokazuje opačný záměr, považuje se jakékoli ustanovení, kterým jeden z manželů ustanovil podle § 5 odst. 3 nebo odst. 4 Zákona o dítěti z roku 1989 svého bývalého manžela či manželku poručníkem, podle tohoto zákona za odvolané k datu rozvázání manželství.
1 day 10 hrs
Celý překlad viz níže
"Pokud není v ustavovací listině projeven opačný úmysl, považuje se ustanovení bývalého manžela nebo manželky druhým z manželů za opatrovníka provedené podle § 5 odst. 3 nebo odst. 4 zákona o dítěti z roku 1989 k datu rozvázání manželství ze zákona za odvolané." nebo tak nějak podobně...
Reference comments
15 hrs
Reference:
vysvětlení
Pokud manžel/manželka ustanovila svého bývalého manžela/manželku opatrovníkem, toto ustanovení se odvolává
Something went wrong...