This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Dec 9, 2007 15:14
17 yrs ago
2 viewers *
English term
sun visor brackets
English to Czech
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Poradí mi technicky zdatnější kolegové český název? Dělám korekturu textu, kde je to přeloženo jako "držáky pro protisluneční clony", což se mi moc nelíbí
Proposed translations
(Czech)
Proposed translations
+1
20 mins
držáky na protisluneční clony / držáky protislunečních clon
Termín protisluneční clony i držáky se běžně používají. Jen ta předložka mi tam nesedla.
Note from asker:
Podle mě samo slovo clona naznačuje, že je "proti" něčemu, že něco cloní. "Sluneční" clona má taky na Googlu víc hitu než "protisluneční" :-) |
Díky. |
+1
22 mins
konzoly / podpěry protislunečné clony
ďalšie možnosti
Note from asker:
Díky. |
7 hrs
držáky stínítka proti slunci
další možnost
--------------------------------------------------
Note added at 20 h (2007-12-10 11:31:08 GMT)
--------------------------------------------------
rádo se stalo
--------------------------------------------------
Note added at 20 h (2007-12-10 11:31:08 GMT)
--------------------------------------------------
rádo se stalo
Note from asker:
Díky. |
3 days 17 hrs
držáky sluneční clony
Brýle také nejsuo proti-, ale sluneční.
Note from asker:
Takhle jsem to taky přeložila, díky, škoda že jste neodpověděl dřív, dostal byste bodíky. ;-) |
Something went wrong...