Glossary entry

English term or phrase:

sling bag of cement

Bulgarian translation:

дисаги за (товарене/разтоварване на) цимент

Added to glossary by Miglena Parashkevova
Apr 9, 2009 07:38
15 yrs ago
1 viewer *
English term
Change log

Apr 14, 2009 08:54: Miglena Parashkevova Created KOG entry

Proposed translations

1 day 43 mins
Selected

дисаги за (товарене/разтоварване на) цимент

Това е само предложение. Напълно съм съгласна с Наташа, че нечий случаен "превод", сиреч механично пренасяне на чужда неразбираема дума, не може да бъде критерий за нещо, за което няма установен термин. В случая "дисаги" е най-близко, според мен, до идеята за олекотен и удобен товарен чувал, в който върху палет могат да се поместват и подреждат торбите с цимент. Може би в превода под черта може да се изведе обяснение. Това ще е по-добре, отколкото да се папагалства, с извинение.
Example sentence:

A SlingBag® is like a cargo bag that is filled with burlap bags on top of a pallet for simplifying the quick & safe removal of the burlap bags from the pallet. It consists of polypropylene fabric material with four polyester lifting loops. Each of the f

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
48 mins

слингова торба цимент

вижте този линк: http://www.assenova-krepost.com/en/transport-packaging/sling... цъкнете горе на български и ще видите превода.
Peer comment(s):

agree petkovw
35 mins
agree stefanov_a
54 mins
agree Lilia Ignatova (X)
1 hr
agree Andrei Vrabtchev
1 hr
Something went wrong...
11 hrs

чувал/торба цимент с еластични въжета/дръжки (ремъци)

не харесвам по"българените" варианти на чужди думи, още повече, когато са само в един сайт, "преведен" от някого; още повече, че sling bag са раничките с една дръжка (през рамо или през врата)
http://www.b2bfreezone.com/product-search/sling-bag.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search