Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
formation
Arabic translation:
التشكيل الصخري
English term
formation
5 +3 | التشكيل الصخري الحامل للنفط |
Sayed Moustafa talawy
![]() |
5 +2 | التكوين أو التكوين الصخري |
Fuad Yahya
![]() |
4 +2 | البنية |
Arabella K-
![]() |
Jan 4, 2006 22:16: Fuad Yahya changed "Term asked" from "Oil-bearing formation" to "formation"
Proposed translations
التشكيل الصخري الحامل للنفط
When water is injected into an oil-bearing formation under pressure two things happen -- at least in theory. The fractured rock is supposed to release the oil, and the water is supposed to push it into flow-conducting fractures, further toward the production wells. Meanwhile the water presumably fills the voids left behind, maintaining the pressure and structural integrity of the rock formation.
agree |
Mariam Osmann
: تكوين ( جيولوجي) حامل للنفط
17 mins
|
agree |
Eman Riesh
31 mins
|
agree |
Ashraf Sada
2 days 2 hrs
|
التكوين أو التكوين الصخري
البنية
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2006-01-04 22:50:47 GMT)
--------------------------------------------------
When it comes to the soil , we use بنية: So,it's : بنية التربة
As in: البنية الجيولوجية للمنطقة الساحلية
http://www.smsec.com/encyc/earth/e23.htm
وإن كان علماء البترول يستخدمون أحيانًا هزات زلزالية اصطناعية لدراسة البنية الصخرية في عمليات البحث عن النفط والغاز
http://www.islam-online.net/livedialogue/arabic/Browse.asp?h...
agree |
Saleh Ayyub
2 mins
|
Thank you, Sir !
|
|
agree |
Mohamed Elsayed
1 day 9 hrs
|
thank you, Sir !
|
Discussion