Feb 9, 2006 16:25
19 yrs ago
2 viewers *
Danish term
explanation of sentence
Danish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
da de videnskabsetiske komiteer har en lovhjelmet forfligtelse til at fore control med at de beslutninger der tages bliver efterlevet kan de som led I denne control forvente en stikprøvekontrol som for eksempel ved udsendelse af sprøgeskemaer fra komiteen om hvorledes forløbet af forskningprojeketet har været
Proposed translations
(English)
4 | Ethics in science |
Soren Petersen
![]() |
Change log
Feb 9, 2006 16:28: stephen mewes changed "Language pair" from "Swedish to English" to "Danish to English"
Proposed translations
9 mins
Selected
Ethics in science
Uhm.. seems to be very bad Danish. :)
It's concerning committees for ethics in science, and how they can perform spot checks like sending out questionnaires to ask about research projects. Did you want a word-for-word translation - or just corrections to the text?
It's concerning committees for ethics in science, and how they can perform spot checks like sending out questionnaires to ask about research projects. Did you want a word-for-word translation - or just corrections to the text?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for confirming my suspicions about the quality of the language. If you could give me a "cleaned-up" version of the sentence that would be great!"
Something went wrong...