Sep 30, 2010 08:18
13 yrs ago
Catalan term

coberts

Catalan to English Other Agriculture grounds of a house
Description of an old farmhouse:
"Des del cos principal podem accedir tant al garatge com als coberts de la part posterior i al safareig" and:
"La masia consta de: planta baixa, planta pis i planta sota coberta envoltada per un conjunt de coberts i terres de conreu. "
Does this mean fields? I can't find it in any of the usual dictionaries.

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

sheds

I think you could say 'sheds' or even 'outbuildings' here. But I think shed would be more appropriate.


HTH


Sheila


http://books.google.es/books?id=4sR0YYIfQvAC&pg=PA276&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 11 minutes (2010-09-30 08:29:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.catalandictionary.org/wordnets/cat/fullHouseholdL...
Peer comment(s):

agree Berni Armstrong : I've usually used sheds, because it's an umbrella term - as is coberts :-).
3 hrs
ta, Berni -well it might just about cover it, I think :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Sheila!"
9 mins

covered areas


2 m 1 Lloc cobert on hom pot estar o tenir quelcom, a l'abric de la intempèrie, especialment el fet exclusivament a aquest objecte (per a tenir-hi carros, eines, etc.). Han tret el carro del cobert. El ramat és al cobert.
Something went wrong...
11 mins

sheds/shelters

Sounds like it. ;.)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search