Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
حوار الحضارات
English translation:
Dialouge of Civilizations
Added to glossary by
Adam Homsi
Feb 26, 2013 21:01
11 yrs ago
1 viewer *
Arabic term
حوار الحضارات
Arabic to English
Social Sciences
International Org/Dev/Coop
is it better to say Dialogue Among Civilizations or Dialogue of Civilizations?
Proposed translations
(English)
4 +2 | Dialouge of Civilizations | Shereen Whiten, BA. |
4 +2 | Inter-civilization Dialogue | Lamis Maalouf |
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
Dialouge of Civilizations
>
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "coined term is a coined term"
+2
28 mins
Inter-civilization Dialogue
I prefer to say Inter-civilization Dialogue
http://www.peacerevolution.net/chill-news/topic-43808/peace-...
http://www.global-changemakers.net/marketplace-entries/1st-i...
http://www.amazon.com/Book-inter-civilization-dialogue-Inter...
http://www.peacerevolution.net/chill-news/topic-43808/peace-...
http://www.global-changemakers.net/marketplace-entries/1st-i...
http://www.amazon.com/Book-inter-civilization-dialogue-Inter...
Peer comment(s):
agree |
Randa Farhat
: I understand when you say "I prefer to say", because the originally-coined Arabic and English both sound wrong functionally in linguistics.
7 hrs
|
تماماً، المشكلة هي صيغة الإضافة بالعربية وما يشابهها في الإنكليزية
|
|
agree |
Tarik Boussetta
1 day 35 mins
|
Discussion
and http://en.wikipedia.org/wiki/Clash_of_Civilizations as opposing theories of our modern world interaction. According to your web statistics this would make the term stated in Wiki the least important...
Dialogue Among Civilizations
Dialogue of Civilizations
Inter-civilization Dialogue
But check when you have each between quotation marks and see which one is used the most. It is about 18K times for the first, 58k for the second and 193 k for the last one which I suggested.
http://www.google.com/search?client=safari&rls=en&q="Dialogu...