Jun 3, 2009 14:53
15 yrs ago
English term
funds consultants
English to Arabic
Art/Literary
International Org/Dev/Coop
The executive manager has external reltions with the donors, funds, consultants and the broad of directors.
it's written like this is the document. Is this a typo or are these two separate words?
it's written like this is the document. Is this a typo or are these two separate words?
Proposed translations
(Arabic)
Proposed translations
2 hrs
Selected
الماليون والاستشاريون
رجال الماليات والمستشارين
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Hany!"
+2
7 mins
صناديق الأموال
The first term as Kudoz rules.
Please note that these are two terms not one, please post the second term in a separate question.
MK
Please note that these are two terms not one, please post the second term in a separate question.
MK
17 mins
الصناديق والشركات الاستشارية
The context indicates funds and consultants separately. The translation will be:
يحتفظ المدير التنفيذي بعلاقات خارجية مع المانحين والصناديق المالية والشركات الاستشارية ومجلس الإدارة
2 hrs
صناديق الاستثمار، ومقدمي الخدمات الإستشارية
these are two seperate items
17 hrs
صناديق الإستشاريين
صناديق الإستشاريين
Discussion
I recommend that you post another question for the second term in order to adhere to Kudoz rules.
MK
خبراء الأموال
MK
According to your context (Punctuated context) "funds, consultants" are two terms and should be posted in two separate questions.
MK