Search results: (40 matches) Forum | Topic | Title | Text | Poster | Time | Poll Discussion | Poll: What did you do yesterday when there was no Quick Poll? | I was confused. | [quote]Emmanuelle Hingant wrote:
Seeing the question today, I thought we were some kind of rats in an psychological experiment meant to see how translators react when their routine is | Lorenia de la Vega | Jul 12, 2007 | Powwows | Powwow: Vienna - Austria | Time... | I'm assuming late afternoon/evening-ish, because the organizer is will be at conference in the morning/early afternoon.
Dagmar, do you know if reservations are necessary at Wiedner Bräu | Lorenia de la Vega | Jul 2, 2007 | Powwows | Powwow: Cape Town - South Africa | Flexible dates. | I decided to propose this powwow for the 19th, but anytime from the 18-23 is really fine. I don't know if anyone is out there in Cape Town, as my agency has had a hard time finding tra | Lorenia de la Vega | Jun 30, 2007 | Powwows | Powwow: Geneva - Switzerland | Repost. | For some reason, some of you either could not see my previous post or it did not get mailed to you. I am reposting it just in case.
We will be meeting at:
Demi Lune Café
Rue Etienn | Lorenia de la Vega | Mar 16, 2007 | Powwows | Powwow: Geneva - Switzerland | Place, time, numbers! | I apologize for the delay in posting this, I have been very sick. We will be meeting at:
Demi Lune Café
Rue Etienne Dumont, 3
Vieille-Ville
The time will be 18h00. They have a | Lorenia de la Vega | Mar 14, 2007 | Linguistics | Pathetic Anglicism? | Meaning | [quote]megane_wang wrote:
Hey!!
Who said "Bizarro" is a modern anglicism in spanish?
It is not at all. "Bizarro" comes from italian "bizzarro" -> "iracundo"; just have a look at | Lorenia de la Vega | Mar 12, 2007 | Business issues | Blue board retaliation | Okay, but... | [quote]Vito Smolej wrote:
And even if it were not, if I stumbled upon a negative WWW, I would murmur "Oops, huh?, wth ... let's check..." and go see the BB entries for the offending WWW | Lorenia de la Vega | Mar 11, 2007 | Linguistics | Pathetic Anglicism? | How "bizarre"!!! ;-) | This is happening with "bizarro" in Spanish, as well. Bizarro means "generous, splendid" and it used as "bizarre, odd".
Definitely English influences!
[Edited at 2007-03-11 00:11 | Lorenia de la Vega | Mar 11, 2007 | Linux OS / Free software | Are you a Linux Translator? | I'm surprised to see so many use Linux! | [quote]1. When and why did you decide to switch to Linux and what Linux distribution are you currently using?
2. Are you running any Microsoft / Mac programs for translation purposes? How | Lorenia de la Vega | Mar 10, 2007 | Business issues | Blue board retaliation | How about... | [quote]Vito Smolej wrote:
By not sending you any orders any more? [/quote]
How about by leaving you a negative WWA score? They certainly can do that. I worked for an outsourcer once | Lorenia de la Vega | Mar 10, 2007 | Linux OS / Free software | Can you convince me to switch to Linux...? | Ubuntu | [quote]Rafa Lombardino wrote:
Here's what you can do if you're sick of viruses, trojans, and other Windows inconveniences and uncertainties: Run Linux as your operating system (I recomm | Lorenia de la Vega | Mar 9, 2007 | Linux OS / Free software | Can you convince me to switch to Linux...? | Who needs Trados? | [quote]Klean Xhelilaj wrote:
Hi there,
I would say that some apps. you can not use at all in Linux as they are not available at all, e.g. Trados.
It depends if you need that, but | Lorenia de la Vega | Mar 9, 2007 | ProZ.com suggestions | Suggestion for Project History | True. | [quote]Inga Pier wrote:
I think this could also be useful option for translation jobs as some source texts do indeed contain different languages or one job consists of some documents in | Lorenia de la Vega | Mar 8, 2007 | Off topic | Possible scam? | Good idea. | I like your idea, Stéphan. It might be best to simply contact ATA and enquire re: this course. It seems like if it's valid, it'd be something interesting to do, but if not, you'd end up d | Lorenia de la Vega | Mar 8, 2007 | Off topic | Possible scam? | International validity... | And apparently, the certificate you get if you "pass" has international validity... And as ATA doesn't interest me much living in Switzerland, it would be very cool to be able to use it fo | Lorenia de la Vega | Mar 8, 2007 | Off topic | Possible scam? | Possible scam? | I got an email today for a legal training and accreditation course... It said you were to complete a test translation to see if you were accepted, and then you'd complete 24 translation | Lorenia de la Vega | Mar 8, 2007 | Poll Discussion | Poll: Which Instant Messenger do you use the most? | Gmail chat, almost exclusively | Although I do occasionally use my MSN messenger account and Yahoo!, with Gaim (http://gaim.sourceforge.net/ )
"Gaim is a popular multi-platform instant messaging client that support | Lorenia de la Vega | Mar 7, 2007 | ProZ.com suggestions | Suggestion for Project History | Suggestion for Project History | Most of the interpreting jobs I take on are from more than one language into my A languages (for example, a conference in Spanish and French into English, or one in Portuguese and French i | Lorenia de la Vega | Mar 7, 2007 | Powwows | Powwow: Geneva - Switzerland | Time and place. ;-) | Regarding the time and place: I am waiting for the end of this week before confirming the time and the venue, as long as that is all right with most of you. Before confirming, I would like | Lorenia de la Vega | Feb 27, 2007 | Powwows | Powwow: Geneva - Switzerland | Hosting out-of-towners | I forgot to click on the box when creating the powwow, but I just wanted to mention that I am willing and able to host anyone who is coming to Geneva for the powwow who doesn't live here. | Lorenia de la Vega | Feb 16, 2007 | Off topic | Your favourite TV series ever | Addicted to... | Heroes. I think the show is really entertaining, you never know what's going to happen, who's going to die, and Hiro is hilarious. It's the same formula as Lost, basically, a person of eac | Lorenia de la Vega | Feb 15, 2007 | Spanish | Alemán-Español 0,05 € / Resto de idiomas 0,08€ | El pez que se muerde la cola | [quote]Maria Bellido wrote:
Estoy de acuerdo contigo, Bernadette, es una discriminación hacerlo de esa manera. Si en Mexico son las tarifas más baratas, entonces que busquen tradu | Lorenia de la Vega | Jan 25, 2007 | Spanish | Alemán-Español 0,05 € / Resto de idiomas 0,08€ | Combinaciones populares | También pasa aquí en Ginebra. Las combinaciones de lenguajes más "populares" por así decirlo son las peores pagadas, encabezando esa lista, inglés >español, español > inglés.
Cr | Lorenia de la Vega | Jan 25, 2007 | Interpreting | Interpreting: simult. or consecutive more often? | About 90% simultaneous, 10% consecutive. | Before moving back to Europe, I worked in Cancun for two years. I think I did simultaneous almost excusively, except for a few and far between things such as depos.
Since I moved back t | Lorenia de la Vega | Dec 16, 2006 | Money matters | Requesting advice on becoming a 'member' of the ProZ 'community' | Limitations | Hey, Jackie. I don't think your limitations are really limitations...
I have been contacted DIRECTLY by agencies through my proz.com profile, acencies who do have a BB record (and it wa | Lorenia de la Vega | Dec 15, 2006 | ProZ.com: Translator Coop | Conditions for winning the campaign prizes? | Certainly they know *someone* | Certainly if someone joins proz.com, they're actually translators. And if they are, they must have worked with *someone* or for *someone* in the past. If they have, WWA gives you the optio | Lorenia de la Vega | Dec 14, 2006 | Powwows | Powwow: Geneva - Switzerland | Photos | I'm glad you had fun. :) I just wanted to post a message asking those of you who took cameras if you would mind emailing the pictures to me so I can upload a few on the powwow page, as I o | Lorenia de la Vega | Dec 11, 2006 | Powwows | Powwow: Geneva - Switzerland | Telephone | Just a last minute note for you all. I will have my mobile with me, the number is 076 531 6077, in case anyone gets a little lost or anything, please don't hesitate to call. :) See you! | Lorenia de la Vega | Dec 9, 2006 | Powwows | Powwow: Geneva - Switzerland | Fête de l'Escalade | Hello all! I just got a call from la Demi Lune, telling me they didn't realize when I made the reservation that is was the weekend of l'Escalade! They will not be open until 18h, but I had | Lorenia de la Vega | Dec 8, 2006 | Powwows | Powwow: Geneva - Switzerland | Time and place confirmation. | Sorry for the delay, I haven't had access for a bit. I wanted to confirm the time and place for everybody.
The place is a cafe called La Demi Lune, on Rue Etienne Dumont 3. It's in the | Lorenia de la Vega | Dec 8, 2006 | Powwows | Powwow: Geneva - Switzerland | Times... | Before confirming the time/address, I would just like final feedback from all of you. Some have mentioned they would not be able to attend in the evening. What time, then, anywhere from 12 | Lorenia de la Vega | Dec 4, 2006 | Off topic | 7 language translator, funny video | Haha! | I had a good laugh! | Lorenia de la Vega | Nov 27, 2006 | Interpreting | volunteer conference interpreting- any ideas? | ICV | [quote]felicityjane wrote:
I've recently completed my studies in translation and interpreting, and have heard that volunteering for charities and NGOs can be a good way to gain expe | Lorenia de la Vega | Nov 27, 2006 | General technical issues | Bad internet connection | Useful with slow and troublesome connections. | [quote]Yolande Haneder wrote:
It may be quicker but if you can't connect yourself to the Internet, I don't understand how you can send a file then (skype is an Internet-based service)? | Lorenia de la Vega | Nov 27, 2006 | General technical issues | Bad internet connection | Skype | Skype is a VoIP (Voice Over IP) program and network. First of all, you can download it here:
http://www.skype.com/download/skype/windo ws/skype3beta.html
And then install it. Once it | Lorenia de la Vega | Nov 27, 2006 | Powwows | Powwow: Geneva - Switzerland | Yes | I completely agree! That's why I want people to confirm their attendance as soon as they can, so I can pick the best place for us to have space, etc. | Lorenia de la Vega | Nov 8, 2006 | Powwows | Powwow: Geneva - Switzerland | Possible venues? | I have two possible venues for our powwow. One is a café in the Old Town in Geneva, and another is a small conference room downtown. I had also considered suggesting a potluck meal, but I | Lorenia de la Vega | Nov 8, 2006 | ProZ.com job systems | Blue board entries (how to change an e-mail address) | Thanks! | Thanks for the quick response. Will do! | Lorenia de la Vega | Oct 18, 2006 | ProZ.com job systems | Blue board entries (how to change an e-mail address) | Blue board entries (how to change an e-mail address) | I'm not sure if this is the appropriate forum for this, but I was wondering...
I entered a client's information on the blueboard, and included their email address, for example, main | Lorenia de la Vega | Oct 18, 2006 | ProZ.com: Translator Coop | Site links will start pointing to new profile format | bug? | I am not able to access my old profile view or anyone else's for that matter. Is this a bug? | Lorenia de la Vega | Oct 6, 2006 | Translation industry discussion forumsOpen discussion on topics related to translation, interpreting and localization Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |