This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Valentini Mellas Greece Local time: 23:00 English to Greek + ...
Hello !
Jul 15, 2002
Hello people!
I am so glad I got the information about this meeting BEFORE it was already done. Last time I had not noticed there was one! ... Anyone has suggestions as to where we should meet?
Also if you want I can write down the events and all that nice stuff Anyone with a camer to capture that wonderful event?
Valentini
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Klaus Gehrmann United States Local time: 16:00 English to German + ...
Tucson powwow details
Jul 21, 2002
The powwow is now scheduled for Thursday, August 1, 2002, 7pm
at the CoffeeXchange at 2443 N. Campbell Ave on the northeast corner of
Campbell and Grant;
phone (520) 327-6783
Please let me know if you'll be able to attend.
I am looking forward to meet you.
Best wishes,
Klaus Gehrmann [email protected]
phone (520) 299-5290
mobile (520) 870-0183
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Klaus Gehrmann United States Local time: 16:00 English to German + ...
Tucson powwow details 2
Jul 21, 2002
Correction:
The CoffeXchange is on the northWEST, not northeast corner of Grant & Campbell
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.