Pages in topic:   < [1 2]
Poll: Do you reply to mass emails from outsourcers?
Thread poster: ProZ.com Staff
Ilan Rubin (X)
Ilan Rubin (X)  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 22:49
Russian to English
Committees... Aug 19, 2016

Jack Doughty wrote:

What is the difference between the options "It depends" and "Yes, sometimes"?


I think that's what happens when a simple task is decided by a committee and it needs to incorporate everybody's input...


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Requested by user.
Mario Freitas
Mario Freitas  Identity Verified
Brazil
Local time: 16:49
Member (2014)
English to Portuguese
+ ...
NO, never. Aug 20, 2016

Thayenga wrote:

Since they usually are sent to undisclosed recipients - which is not my name -, they are obvioulsy not for me. So...


Exactly,
Anything that does not have my neme in the greeting line, the senders name, title and company in the bottom or is sent to undisclosed recipients goes staright to the trash can. And for those who actually waste time replying this kind of e-mail, you better be willing to work for peanuts or for free.


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Do you reply to mass emails from outsourcers?






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »