Technická fóra »

MemoQ support

 
Subscribe to MemoQ support Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  (Title removed)
Alex Boladeras
Aug 10, 2018
0
(1,049)
Alex Boladeras
Aug 10, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  (Title removed)
0
(871)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  MemoQ machine translator plugin tool set up
1
(1,195)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Remove remote TMs from list of TMs
Richard Purdom
Aug 6, 2018
1
(1,118)
Mikhail Popov
Aug 7, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Retrieve a deleted term base in memoq
Rose Moquet
Aug 7, 2018
0
(1,004)
Rose Moquet
Aug 7, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  "The primary translation memory in your project is read-only"
Francesca Collodo
Jul 23, 2018
2
(1,575)
Francesca Collodo
Jul 25, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Help, my MemoQ Concordance window got lost below the status field on the screen; how to I restore?
Fredrik Pettersson
Jul 22, 2018
2
(1,860)
Fredrik Pettersson
Jul 22, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  DeepL API is out - when will it be available in MemoQ ?
Michel4632
Dec 15, 2017
7
(5,378)
Rita Translator
Jul 20, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  SDL package imported in MemoQ 2014
Lucia Messuti
Jul 19, 2018
0
(889)
Lucia Messuti
Jul 19, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  MemoQ 2014 and capitalized accented letters
Lucia Messuti
Jun 14, 2018
3
(1,532)
Lucia Messuti
Jul 11, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  how to import a 2 column Word table as a bilingual document for revision/updates?
nordiste
Jul 10, 2018
6
(3,629)
Jorge Payan
Jul 10, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  use of LiveDocs with a monolingual file
Angel Llacuna
Jun 15, 2018
4
(1,917)
Rita Translator
Jul 10, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  memoQ confirming every single entry for half a minute, soft not responding
Vitals
Jun 16, 2018
3
(2,004)
Vitals
Jul 5, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Is it possible to show TM suggestions from different languages?
Stepan Opalev
Jun 28, 2018
0
(925)
Stepan Opalev
Jun 28, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  MemoQ seems not to read TM
Marika Costantini
Jun 22, 2018
2
(2,069)
Marika Costantini
Jun 26, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Two source languages
Patricia Lyra
Aug 19, 2010
10
(5,962)
Angel Llacuna
Jun 22, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to create a "local" package to be reviewed
MollyRose
Jun 20, 2018
2
(1,542)
MollyRose
Jun 21, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Disable Task Tracker in memoQ
Marta Caeiro
Apr 5, 2018
2
(2,320)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Lookup results have first letter capitalized
John Fossey
Jun 14, 2018
2
(1,428)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  "Advance scroll"
14
(4,111)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Export Multiterm 2014 termbase and import in MemoQ 8.4
MollyRose
Jun 15, 2018
3
(1,342)
MollyRose
Jun 15, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Memoq 2015 update disaster
4
(1,868)
John Fossey
Jun 13, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  MemoQ: What is the asterisk for? (next to the percentage of my segments)
5
(3,040)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  In MemoQ 8.4, does the percentage word count indicator take account of locked segments?
2
(1,753)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Is it possible to do a global replace on locked segments?
Anthony Rudd
Jun 6, 2018
4
(1,565)
Anthony Green
Jun 7, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Importing Excel files with "select ranges in Excel" fails
Vito Smolej
Jan 6, 2016
8
(3,538)
Tomasz Sienicki
Jun 6, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Why is there no primary translation memory attached to the project in MemoQ when it was 2 days ago?
1
(3,416)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  In MemoQ 8.4, how do I completely disconnect from the online server and continue working offline?
Fredrik Pettersson
May 28, 2018
3
(2,206)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  MemoQ 8.3.7+Win 10 = Quick add term issue
Anthony Veretyuk
May 11, 2018
3
(1,680)
John Fossey
Jun 5, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  memoQ 8.4 will only accept CAL licenses?
Maria Simmen
Apr 26, 2018
2
(2,091)
Maria Simmen
Jun 4, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translation grid questions
Letra
Nov 9, 2017
9
(3,405)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  preventing memoQ from inserting the source text into the target when the latter is empty
Angel Llacuna
May 31, 2018
4
(1,714)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  What rules govern the order in which translation results are used?
Anthony Rudd
May 23, 2018
4
(1,464)
Anthony Rudd
May 30, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  In MemoQ 8.4, how do I add two PDFs to LiveDocs for a LiveDocs corpus as resource?
Fredrik Pettersson
May 29, 2018
0
(856)
Fredrik Pettersson
May 29, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  MemoQ group buy - can I participate or not?
Adrián Takáč
May 24, 2018
3
(2,472)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Web search configuration
3
(1,432)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  memoq's inconsistent statistics    ( 1... 2)
29
(8,825)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  skipping already translated segments in memoQ 8.4
Angel Llacuna
May 28, 2018
3
(1,375)
Thomas T. Frost
May 28, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  In MemoQ 8.4 how do I add a TM to a server project when the server TM by mistake has not been added?
Fredrik Pettersson
May 27, 2018
4
(2,343)
Vanda Nissen
May 28, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Cannot open the local copy of a server project anymore
Mona Sande
May 27, 2018
1
(2,261)
CD_Schuster
May 27, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Tag character in character count
Leonardo Marcato
May 7, 2018
1
(1,004)
CD_Schuster
May 26, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to align bilingual html files using MemoQ Livedocs?
Xiao Chen
May 21, 2018
1
(1,207)
CD_Schuster
May 26, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Exporting plain XLIFF
Lincoln Hui
Apr 26, 2018
2
(2,285)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  how to use correctly the option Pre-translate of memo!Q
Angel Llacuna
May 23, 2018
1
(1,623)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Tags in memoQ Pro 4.5.77
Pablo Bouvier
Aug 27, 2011
7
(4,274)
Angel Llacuna
May 19, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to avoid having to re-confirm the segments already confirmed?
Tiffany Le
Feb 28, 2016
13
(5,277)
John Fossey
May 18, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  MemoQ Shift+F3 behavoiur    ( 1... 2)
John Fossey
May 31, 2017
15
(6,768)
Thomas T. Frost
May 18, 2018
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to view how many words I've yet to translate in a given document
Mariano Saab
Jun 25, 2015
12
(9,102)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  MemoQ 7.8.153 -DEAD SLOW    ( 1... 2)
Kamil Gałczyński
Jun 15, 2016
28
(10,489)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Bilingual export
Catherine Brix
May 12, 2018
4
(1,779)
Catherine Brix
May 14, 2018
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

Red folder = Nové příspěvky od poslední návštěvy (Red folder in fire> = Více než 15 příspěvků) <br><img border= = Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy (Yellow folder in fire = Více než 15 příspěvků)
Lock folder = Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace




E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »