This event is part of 2012 Freelance translator virtual conference Sep 27, 2012 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (8,267) (Members shown first) |
---|
 | | Bio: Freelance translator & interpeter for 10 years |
|  | ClaudiaBlanco  English into Spanish Bus /Fin Translator Native in Spanish Freelancer | Bio: I am a English into Spanish Translator specialised in Business and Finance Translations. I am IOLETT AND MCIL. I live in London since 2004 and work as Freelance Translator Message: Hello! I'm looking for work as a Freelance Translator English into Spanish! I live in London. |
|  | Sergi Alvarez  Quality translations on time Native in Spanish  , Catalan  Freelancer | University of Barcelona, MA-Universitat Autònoma de Barcelona, 26 years of experience |
|  | | GD-Universidade do Minho, 16 years of experience |
|  | | 19 years of experience |
|  | re4ka-2  Bulgaria Native in Russian  , Tatar  Freelancer | Bio: I was born in Russia on July 2, 1955.
. From the age of seventeen after finishing secondary school, I started studying engineering in university. After obtaining diploma, I married and moved to Bulgaria, where I am still living.
I ask you, gentlemen, to be contented ...with this very sketchy outline.
I ask you, gentlemen, to be contented with this very sketchy outlineMore Less Message: Dear participates,
One of the worst problems of the world is that people speak different languages.
By correct translating we can help people to understand each other, but we also may make things worse, if we not execute our job with utmost responsibility. |
|  | Angela Dickson (X)  MITI & IoL DipTrans United Kingdom Native in English Freelancer | MA Linguistics (University College London), Chartered Institute of Linguists, MA-University of Oxford, UK, ITI, 21 years of experience |
|  | di-lo  Creating an echo from each silence. Spain Native in French  , Spanish  Freelancer and outsourcer | MA-Universidad de Sevilla, 19 years of experience |
|  | Helena Cardenas  26 years in translation, editing, MTPE Spain Native in Spanish (Variant: Standard-Spain)  Freelancer | University of Granada, GD-University of Granada, 28 years of experience |
|  | | Bio: Native Polish speaker, dr. of engineering (power systems & grids), professional English <> Polish translator/interpreter since 1991,
Engineering/technology, project management, business/legal Message: Hi everybody, let's have a great time and benefit from these events. Long live Proz.com and their service to the language service providers community and profession |
|  | Ana Myriam Garro (X)  Over 25 years experience in translations Native in Spanish (Variant: Argentine) Freelancer | Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de B, Universidad Nacional de Buenos Aires, GD-University of Buenos Aires, 28 years of experience |
|  | sandra_gm  Native in Spanish (Variant: Standard-Spain)  Freelancer | BA-Traducción e Interpretación (UCM), 14 years of experience |
|  | Yves Minssart  construction translator and architect France Native in French Freelancer | Bio: After a 11 years career as an architect in Germany and France, I work as a translator since 5 years in the following fields : architecture and construction, technics, contemporary arts, environment, ecology, history. |
|  | | MA-UAM Poznan, 23 years of experience |
|  | Karine Le Briquer  Market Research expert - 17 years in UK United Kingdom Native in French (Variant: Standard-France) Freelancer | Université Rennes 2, OTHER-Universite Rennes 2, 13 years of experience |
|  | Marco Salsi  Transport, Logistics, Legal, Marketing France Native in Italian Freelancer | Freie Universität Berlin, Österreichisches Sprachdiplom Deutsch, MA-Universitá degli Studi di Genova - Traduzione Specializzata in Campo Giuridico, 15 years of experience |
|  | Veronica Flores  Professional Linguist United Kingdom Native in Spanish (Variant: Latin American)  Freelancer | BA-Facultad de Lenguas (Universidad Nacional de Cordoba, Argentina), 14 years of experience |
|  | Robert Kolmus  Quick, reliable and skilled. Native in Dutch  Freelancer | OTHER-LOI Hogeschool |
|  | | Institute of Translation and Interpreting, University of Siegen, Chartered Institute of Linguists, OTHER-DipTrans IoLET, ITI, CIOL, 20 years of experience |
|  | Cris López  EN-ES Translator, Audiovisual Translatio Spain Native in Spanish  Freelancer | University of Córdoba (Spain), MA-ISTRAD, Asociación de Traducción y Adaptación Audiovisual de España , ASETRAD, 8 years of experience |
|  | Fiona McBrien  Sworn translator, MA in Linguistics Netherlands Native in Dutch (Variant: Netherlands)  , English (Variant: British)  Freelancer | Stichting Instituut van Gerechtstolken en -vertalers, Bureau for Sworn Interpreters and Translators, MA-Utrecht University, 18 years of experience |
|  | PLAMEN PETROV  All translations - All the time Bulgaria Native in Bulgarian (Variant: Standard-Bulgaria)  , English  Freelancer | Bio: EDUCATION
German Language School, Sofia 1980 - 1983
University of National and World Economy, Sofia1987 - 1991
QUALIFICATIONS
German Language Specialist 1983
Economist 1991
Translator with English Language 1991
EXPERIENCE
Contact Manager/Correspondent - US-EC... Trade, Sofia 1991 - 1993
It was an American trade company dealing with import and export of metals, cement and other commodities from and for Bulgaria. I was leading the correspondence between the Bulgarian office and the office in the USA.
Marketing Manager - Mitsui & Co., Sofia 1993 - 1996
It is one of the biggest trade corporations in Japan and in the world. I was in charge of the import and export of chemical products and materials (Phenol, Acetone), plastic additives, PVC, PET, synthetic rubber and anti-caking additives for fertilizers.
International Relations Officer/Translator and correspondent – University of National and
World Economy, Sofia 1996 - 1998
I was working at the International relations Office of the university as Translator and correspondent in English. My responsibilities here included receptions, accommodations, escorting and arranging programs for the foreign lecturers visiting the University. I was assisting also the Bulgarian lecturers, who worked on programs as Socrates/Erasmus and students, who wanted to work in the summer agricultural programs in the UK.
Translator/Correspondent - Lesaffre, Sofia 1998 – 2000
It is one of the biggest companies for the production of bread yeast in Europe. The head office of this company is in France. I was working as a Translator and correspondent from the creation of the office in Sofia.
Translator from English to Bulgarian - The World Library Publishers 2000 - 2004
It is a private publishing house in Sofia, Bulgaria.
I have translated ten books from contemporary American and UK authors, among them are: “The Vegas Legacy” by Ovid Demaris, “Legal Tender” by Richard Smitten, “Mortal Grace” and “Ariana” by Edward Steward, “Pinpoint” and “The Double Tenth” by George Brown, “Whispers in the Sand” by Barbara Erskine and one case of Perry Mason: “The Case of the Fenced-In Woman” by Erle Stanley Gardner.
Translator-Correspondent - KET Electronics, Sofia 2003 – 2010
It is a branch of Daisy Technology – a Bulgarian Company producing cash registers, digital cameras, MP-3 players, GPS systems, electronic scales and electronic energymeters. I was responsible for all contacts of the company with the suppliers from abroad - China, Hong Kong, Taiwan, USA and Europe.
Full Time Freelance Translator 2010 – to date
At the moment I am working as a full time freelance translator with one Chinese, two American, one Italian and one British translation agencies.
OTHER INFORMATION
I have a Native knowledge of English and Bulgarian languages and very good knowledge of Russian and German languages.
I am working with Windows 2000/XP/7, Microsoft Office 2003, Adobe Creative Suite 5.5 and TMs WordFast Professional, Trados 7+ and Across. I am using Internet every day and have very broad knowledge of HTML/CSS, SEO/SEM.
More Less Message: Hi,
It is very interesting way to contact each-other. I do hope we could find what we need and more. |
|  | Joan  Poland Freelancer | Bio:
Joanna Halajda
Translation Services
Joanna Hałajda
Karkonoska 12
60-415 Poznań
Date of birth : ... 28.04.1981
Education:
2000- High school nr 4 in Poznań
2004- Bachelor’s degree in teaching English-Teacher Training College
2006- Master’s degree /Neofilology/The applied linguistics/
communication at A. Mickiewicz University
2008- Postgraduate degree in Community Interpreting
(Polish-English/ English-Polish)
2008- Apprenticeship in translation (Polish-English/
English-Polish)- “Idea Language School”
Job Experience
2000-2010- English teacher- Language schools,
Junior High school
2007- title of a contract teacher- professional level in state
schools
2009-2010- IT English lessons designer
2011- Polish-English/English Polish translations
Further qualification : Driving licence B
Computer skills- Microsoft Office
Basic German
Certificates: SDL Trados Studio 2009
“Sales and Customer Relations Management”
“ How to effectively work with students”
Hobby: Tourism
Foreign Languages
Culture and Politics of English speaking countries
Joanna Halajda
Translation Services
More Less Message: Hi there,
I'm glad to attend this upcoming PROZ event.
Good luck;) |
|  | megaro  The right translator you are looking for Native in Arabic  Freelancer | Message: Hi there wishing you all best Luck in this recruitment day :) |
|  | Tijana Delic  Translator/interpreter SRENIT Native in Serbian  Freelancer | Bio: I am currently finishing my MA in translation and interpretation at the University of Trieste, Italy. My working languages are Serbian, English and Italian. I have experience in written specialized translation and consecutive interpretation. I am looking for both long-t...erm and short-term translating/interpreting jobs.More Less |
|  | Nguyet Anh (X)  Native in Vietnamese  , English  Freelancer | Message: Hi, I am Nguyet Anh, a young translator/interpreter. Hope to learn something from precedents and experience from members of Proz. |
|  | Nenad Lukic  English-Serbian, Serbian to English Native in Serbian Freelancer | 35 years of experience |
| |  | | Chartered Institute of Linguists, GD-Chartered Institute of Linguists, ITI2 |
|  | Vanja Zelić  Legal and finance specialist Croatia Native in Croatian  Freelancer | Bio: I'm a freelance translator for Italian and Croatian language. |
|  | | Bio: 1975 Geo Milev English Language School, Ruse, Bulgaria graduate;
1981 St. St. Cyril and Methodius University, Veliko Tarnovo, Bulgaria graduate;
1981-1984 Technical Information Dept., Memory Units Plant, Veliko Tarnovo - translation to Bulgarian of English technical d...ocumentation;
1984 - 1989 , Hilla - Diwaniya, Iraq - office assistance in English - Bulgarian, Bulgarian English in the design and construction works area, contracts and other documentation;
1990 - 1991 - Bureau of Translation, Veliko Tarnovo, BG;
1991 - 1994 - Bitova Elektronika AD, Commercial Dept. English - Bulgarian translations in consumer electronics trading;
1994- 1997 - Office manager with a BG construction company in Lagos Nigeria;
1998 - 1999 - Office translator in Tripoli, Lybia;
2000 - 2005 - English language teacher in a vocational school, BT, Bulgaria;
2005 - 2012 E.ON, Energo-Pro Comminications specialistMore Less Message: Hello dear fellow attendees!
I am quite confident it will be a pleasure attending the Freelance translator virtual conference and I am looking forward to it. Bless you all! |
|  | | Western Carolina University, ATA, 15 years of experience |
|  | | Message: Happy Translator Day!
SDL Poland |
|  | Silvia Florez  Professional and affordable translations Native in Spanish  Freelancer | MA-Universitat Jaume I, Global Internet Translators Association, 24 years of experience |
|  | David Balayla  Biomed/Pharma specialist, PhD Spain Native in English (Variant: British)  , Spanish (Variant: Standard-Spain)  , Catalan (Variants: Oriental, Valencian, Central, Western)  Freelancer and outsourcer | University of Barcelona, PHD-University of Liverpool (UK), 23 years of experience |
|  | Marcin K. Gutowski  Video Game Localizer | 15 years of EXP Poland Native in Polish (Variant: Standard-Poland) Freelancer | Russian Language. Threshold Level., University of Warsaw, MA-University of Warsaw, 17 years of experience |
|  | Markéta Marešová  Translations of meaning not just words Czech Republic Native in Czech Freelancer | Message: Hello everybody |
| |  | | GD-Technical University of Gabrovo, 34 years of experience |
|  | | ACMT/Rochester Institute of Technology, NY, 25 years of experience |
|  | | Bio: BEng in Marine Engineering
Student at NTNU (Master Degree in Reliability, Availability, Maintainability & safety
English Certificates:
1- Junior certificate of Proficiency in English
2- Senior Certificate Of proficiency in English
3- TOEFL iBT: 88 Message: I am here to improve translation and translation methods. |
|  | vera varandas  Translator/ Subtitler Native in Portuguese  Freelancer | OTHER-Faculty of Letters from Lisbon University |
|  | Amar Nath  IN TOTO IS MY MOTTO India Native in Hindi Freelancer | Central Translation Bureau, Govt. of India, OTHER-Central Translation Bureau, Govt. of India, 18 years of experience |
|  | Wiriya  Medical and health science translator Native in Thai Freelancer | PHD-University of North Carolina at Chapel Hill, USA, 17 years of experience |
|  | | Argentina - Universidad Católica de Salta, OTHER-Universidad Católica de Salta, 19 years of experience |
|  | | Bio: i am a translator with an experience of 2years.i am an english teacher as well. Message: i would like to deepen my knowledge in translation and share my experience with you. i will be very happy to receive your response. |
|  | Kartina73  Native in Malay  , English  Freelancer | Bio: A freelance translator for more than 15 years in the language pair of English-Malay. A certified member of the Malaysian Translators' Association and with vast translation experience in numerous fields. |
|  | ula_s  Native in Polish  Freelancer | MA-University of Westminster, London |
|  | | Österreichisches Institut, 14 years of experience |
|  | | Bio:
Curriculum Vitae
First name / Surname Bojana Terzic
e-mail [email protected], [email protected]
Education
2005/2102: Postgraduate studies at the Department for Applied Linguistics of the Aristotle University, Thessaloniki (scholarship holde...r)
1998/2002: Graduate studies at the Department for Greek Language and Literature at the Faculty of Philology, Belgrade University. Average grade: 9,33/10,00
1994/1998: Kraljevo High School
Scholarships
2005: Scholarship of the Kalymnos Philologists Association
2004 Scholarship of National and Kapodistrian University of Athens
2002: Scholarship of the Norwegian Embassy
2001: Scholarship of the University of Ioannina
2001: Scholarship of the Faculty of Philology of the Belgrade University
Seminars and awards
2004: Seminar on the subject “Art of Communication”, Children’s Cultural Center, Belgrade.
2002: Seminar at the private school «Alexander the Great» in Athens, award for literature translation at the international competition in Sofia.
Professional activities
11/2011-5/2012 Goody’s, Leoforos Alexandras 223, Ampelokipoi, employee.
5/2011- 8/2011 Colours of Naxos, Chora Naxos, Cyclades, sales assistant.
2/2011- 4/2011 TNS ICAP, Sevastoupoleos 154Α, Amelokipoi, Athens, market researcher.
09/2009 - 2/2011 Infoassist AE, Κonitsis 11Β, Maroussi, Athens
5/2010-2/2011: Logistics dept. employee (Back Office of Wind, Forthnet, Verbund and Aegean sales depts.)
9/2009-5/2010: Hewlett Packard, Serbian Technical support agent.
08/2008 – 05/2009: Β&Β Consultants, Michalakopoulou 94, Athens, Communication/translation and co-ordination manager.
10/2006 - 04/2007 «Refugee and asylum seekers’ center», Thessaloniki, voluntary Greek language teaching.
06/2006 - 12/2006: Center for the Greek Language, data entry specialist for the project “Portal for the Greek language and language education"
10/2005 - 01/2006 Serbian Ministry of Defense, Belgrade, translator/ interpreter during the visits of the Greek Army’s high officials
2004/05: Department for Greek Language and Literature at the Faculty of Philology at the Belgrade University, translation assistant.
2004 Book translation Thanos Lipowatz’s: «Psychoanalysis, Philosophy, Political Culture» in Serbian.
2004 Translation of three short stories (''Evening Hours'', ''A Death of a God'', ''Who’s on a Death row?''), Čigoja štampa, Belgrade.
1/10/2003 - 6/10/2003: “Joy of Europe” children’s festival, Belgrade. Interpreter.
14/06/2003 - 22/06/2003: «TIBA» Theatre Festival in Belgrade. Interpreter.
2001-2005: Elementary schools 'Vuk Karadzic'', ''Sv. Sava'', ''Mika Alas'', “'Skoligrica'', Belgrade, ''Asterias’' experimental Greek language teaching program. Greek language teacher.
Other activities
Serbian society of neohellenists “Giorgos Seferis” member, Belgrade.
“Friends of Nikos Kazantzakis Society” member, Geneva.
Foreign languages
Serbian (mother tongue)
Certificate of Proficiency in Greek
3rd Level, Grade: Excellent
4th Level, Grade: Excellent
English: Excellent
Spanish: Basic
Computer skills and competencies
Competent user of:
Office
Internet (writing and editing texts, using electronic dictionaries, searching for information on the Internet etc.)
More Less |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |