This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Currently attending New York University (New York, USA) pursuing a Certificate of Translation French-English
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Finance (general)
Energy / Power Generation
Business/Commerce (general)
SAP
Accounting
Cooking / Culinary
General / Conversation / Greetings / Letters
Also works in:
Nutrition
Law (general)
Food & Drink
Law: Contract(s)
Environment & Ecology
Petroleum Eng/Sci
Sports / Fitness / Recreation
Construction / Civil Engineering
Advertising / Public Relations
Tourism & Travel
Education / Pedagogy
Cinema, Film, TV, Drama
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
More
Less
Portfolio
Sample translations submitted: 3
English to French: Table from Financial Statements Detailed field: Finance (general)
Source text - English CONSOLIDATED STATEMENTS OF EARNINGS
Three months ended
March 31,
(unaudited; millions of Canadian dollars, except per share amounts)
Revenues
Commodity sales
Transportation and other services
Expenses
Commodity costs
Operating and administrative
Depreciation and amortization
Income from Equity Investments
Other Investment Income
Interest Expense
Non-Controlling Interests
Income Taxes
Earnings
Preferred Share Dividends
Earnings Applicable to Common Shareholders
Earnings per Common Share
Diluted Earnings per Common Share
Translation - French ÉTATS CONSOLIDÉS DES RÉSULTATS
Trimestres terminés
les 31 mars
(non vérifiés; en M$ CA, sauf les montants par action)
Produits d’exploitation
Ventes de marchandises
Transport et autres services
Charges
Coûts des marchandises
Exploitation et administration
Amortissement
Bénéfice tiré des placements comptabilisés à la valeur de
consolidation
Autres produits de placement
Intérêts débiteurs
Part des actionnaires sans contrôle
Impôts sur les bénéfices
Bénéfice
Dividendes sur les actions privilégiées
Bénéfice attribuable aux porteurs d’actions ordinaires
Résultat par action ordinaire
Résultat dilué par action ordinaire
French to English: Food Safety Course Material
Source text - French Chaque microorganisme se développe à des niveaux d’acidité différents. Le pH (potentiel hydrogène2) est un nombre qui caractérise l’acidité d’une substance. Une substance est acide quand sa valeur est sous 7 et alcaline quand elle est au-dessus de 7.
Translation - English Every microorganism develops at different acidity levels. The pH (hydrogen potential2) is a number that characterizes the acidity of a substance. A substance is acidic when its value is under 7 and is alkaline when it is above 7.
English to French: Business Letter
Source text - English A donation form with further information about making a donation is attached.Thank you for your time and I look forward to hearing from you.Thanks,
Translation - French Un formulaire de donation avec des renseignements supplémentaires sur la réalisation d'une donation est annexé. Je vous remercie de l’attention que vous avez accordée à cette demande. Dans l’attente de votre réponse, meilleures salutations,
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - University of Calgary
Experience
Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Nov 2007.