Member since Nov '22

Working languages:
English to Japanese
Italian to Japanese

Availability today:
Barely available (auto-adjusted)

December 2024
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Kei Inamura
Accurate and fluent translation

Italy
Local time: 00:57 CET (GMT+1)

Native in: Japanese Native in Japanese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Gaming/Video-games/E-sportsTourism & Travel
Sports / Fitness / RecreationLinguistics
AccountingArt, Arts & Crafts, Painting
General / Conversation / Greetings / LettersHistory
Rates

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Wise, Payoneer
Translation education Master's degree - University of Naples "L'Orientale"
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Feb 2022. Became a member: Nov 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio

Professional practices Kei Inamura endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

English/Italian > Japanese Translator | Video Game Localizer


English>Japanese Translation:

7+ years of experience bringing captivating video games to life for the Japanese market. My expertise lies in RPGs, Actions, Adventures, VR titles, mobile titles, and visual novels, with a proven track record of successfully localizing AAA titles and engaging indie games.

My portfolio:

(Portfolio showcases a portion of my work. Contact me to learn about projects under NDA.)

I meticulously translate in-game dialogue, UI elements, and marketing materials, ensuring cultural accuracy while preserving the original game's spirit and fostering an immersive experience for Japanese players. My passion lies in the seamless integration of language and gaming, and I leverage my skills to elevate gaming experiences for the Japanese market.

Tools: MemoQ, Trados, Phrase

Italian>Japanese Translation:

In addition to my game localization expertise, I offer 2 years of experience in translating Italian content of various kinds into high-quality Japanese. With a focus on the tourism sector, I've skillfully translated brochures, websites, and promotional materials. This experience allows me to effectively handle diverse projects, ensuring clear and accurate communication across languages.

Ready to collaborate on your next project? Let's discuss how I can bridge the language gap and bring your vision to the Japanese audience.

Keywords: italian, english, localization, italiano, inglese, localizzazione, japanese, giapponese, tourism, turismo. See more.italian, english, localization, italiano, inglese, localizzazione, japanese, giapponese, tourism, turismo, game, gaming, videogiochi, arts, arte, marketing, software. See less.


Profile last updated
Sep 24



More translators and interpreters: English to Japanese - Italian to Japanese   More language pairs