This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Da Inglese a Italiano (Università Ca' Foscari di Venezia) Inglese (Università Ca' Foscari Venezia, verified) Tedesco (Università Ca' Foscari Venezia, verified)
Associazioni
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Ho studiato medicina veterinaria per quattro anni prima di decidere di cambiare carriera e dedicarmi alla traduzione, sono quindi in grado di tradurre accuratamente documenti che trattino di medicina veterinaria, produzioni/allevamento animali e discipline collegate (agronomia, chimica, biologia, zoologia), oltre che documenti di medicina umana generale.
Per i miei interessi personali, e per necessità, ho esperienza anche nei campi dell'informatica, e-commerce, marketing e turismo. Ho anche fatto per due anni traduzioni amatoriali di film e serie TV, un'esperienza altamente motivante che mi ha permesso di imparare come usare software per sottotitoli e di affinare le mie competenze nella traduzione.
Sono laureata in "Lingue e Scienze del Linguaggio" all'università di Ca' Foscari, lingue di studio inglese e tedesco, inoltre parlo anche francese.
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.