This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Specializes in:
Environment & Ecology
Business/Commerce (general)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Human Resources
Advertising / Public Relations
Internet, e-Commerce
Management
Marketing
Also works in:
Law (general)
Law: Contract(s)
International Org/Dev/Coop
Telecom(munications)
Safety
Computers: Software
Computers (general)
IT (Information Technology)
Tourism & Travel
Furniture / Household Appliances
Transport / Transportation / Shipping
Food & Drink
Energy / Power Generation
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
General / Conversation / Greetings / Letters
More
Less
Rates
All accepted currencies
Euro (eur)
Payment methods accepted
Money order, Check
Experience
Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Oct 2011.
● March 2004 - February 2010: Full-time translator within a French company member of the Chambre Nationale des Entreprises de Traduction (CNET).
● February 2010 - Today: Full-time freelance translator
● Eighteen years of experience: About 8 million words translated from English into French, my mother tongue. Focused on one second language, I was able to develop my skills in several fields of competency:
● Editorial, Marketing and Corporate Communication: Websites, press kits and releases, brochures, audit reports, boards of directors and associations meetings minutes, in-house trainings, logistics and HR management software, etc. for renowned automotive manufacturers, the temporary work industry, a whiskey producer… via their respective translation and communication agencies
● Human Resources: Websites for major temporary employment agencies, HR management software, ethical guidelines and codes of conduct, etc.
● Education: Communications on the adoption of a label by European universities, reports on the integration of gender issues into learning environments, manuals of educational games…
● Environmental & Social: Press releases and reports of several UN agencies, NGOs and international institutes
● New Technologies: Software manuals, press kits and releases for renowned brands of digital cameras, storage devices, software, tablets and smartphones, etc. via their respective translation and communication agencies
● Technical: Tender specifications, user’s guides, commercial brochures, etc.
● Software used: Trados Studio 2014, memoQ, Microsoft Office in Windows 7…
● Experience in the UK:
- Two years as an au pair in Harrogate, North Yorkshire, then as a French assistant in a secondary school in Birmingham, West Midlands
● Diplomas:
- A levels in French, Philosophy, Math, Foreign languages and History
- Bachelor’s degree in British Civilisation and American Literature (Université Jean Monnet - 42100 Saint-Étienne - France)