Working languages:
English to Swedish
French to Swedish

Alexandra Lindqvist

Local time: 01:58 EET (GMT+2)

Native in: Swedish Native in Swedish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Telecom(munications)
General / Conversation / Greetings / LettersLaw (general)
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 2, Questions asked: 28
Blue Board entries made by this user  0 entries
Translation education Master's degree - Stockhom University
Experience Years of experience: 1. Registered at ProZ.com: Jul 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Word, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Alexandra Lindqvist endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I have one year of full time experience Translation. I am currently working as a freelance translator from English and French to Swedish. As a freelancer I mostly translate technical regulations within an EU-project.

I have obtained the equivalent of a master's degree in French and I have studied at the translators' program at the institute for interpretation and translation studies (TÖI) in Stockholm. The program was concentrated on translation of economical and juridical texts.

From the beginning of 2010 until the middle of June 2010 I worked as an in-house translator from English and French to Swedish at euroscript Baltija, where I, among other things, translated texts for the official journal of Europe.

I have also done an internship at STAR-translitera who for example has clients in the automotive and mechanical engineering sectors.

A part from my current freelance work I have also worked for Lindergruppen and Magdalenas kontorstjänster, among others. The biggest translation I have done as a freelancer is the translation of the owner’s manual to Hummer 2, which I did together with a friend of mine.
Keywords: translator, translation, revision, proof reading, swedish, french, english


Profile last updated
Jun 9, 2012



More translators and interpreters: English to Swedish - French to Swedish   More language pairs