Translation glossary: formiga's glossary

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 51-100 of 173
« Prev Next »
 
for retail-ready displaylisto para exponer en (los) puntos de venta 
English to Spanish
Freeze Frame Shutterobturador para congelar fotogramas 
English to Spanish
FusionvollzugstagEl día en el que la fusión se haga/se hizo efectiva 
German to Spanish
Generic greeting for Peru, Rio, Spain, Chile & PanamaHola / olá 
English to Spanish
GlättemeldeanlagenSistema de alarma de hielo 
German to Spanish
GlücksbaumÁrbol botella de Queensland 
German to Spanish
haldecuesta / pendiente 
German to Spanish
Half-box palletpalet con contenedor rejado de tamaño mediano 
English to Spanish
Handle gripAsa 
English to Spanish
HauptumschlagsbetriebCentro de distribución / central de carga y descarga 
German to Spanish
Heimatrevierregión 
German to Spanish
Herausforderung aussprechenReta a alguien 
German to Spanish
herstellerübergreifendde todas las marcas 
German to Spanish
im Auftragsverhältnisbajo contrato 
German to Spanish
in dem kleinen Fleckenen un pequeño lugar llamado XXXXX 
German to Spanish
In den vom Feinfilter zu durchsuchenden FeldernEn los campos a examinar, el microfiltro 
German to Spanish
jemanden im Regen stehen lassendejar a alguien desamparado 
German to Spanish
jumpsuitmono 
English to Catalan
k.u.k.imperial y real (kaiserlich und königlich) 
German to Spanish
KaffeevollautomatenMáquinas de café espresso automáticas 
German to Spanish
KassenfüllungEmpaste dental pagado por la Seguridad Social alemana 
German to Spanish
keine "Pull"-orientierte MaterialsteuerungEl control de producción de material no está basado en el principio de flujos tirados 
German to Spanish
KioskgeschäftNegocio de (los) quioscos 
German to Spanish
kommissionierenhacer el picking (del pedido) 
German to Spanish
KunsstoffteilPieza de plástico 
German to Spanish
Ladestelle ist der Ort des Gutes, an dem auf einen Verkehrsträger verladen wirdLugar de carga es donde / la población en la que la mercancía se carga en un medio de transporte 
German to Spanish
LagerndEn stock / Disponible(s) 
German to Spanish
LeerpalettenspeicherAlmacén de palets vacíos 
German to Spanish
leibliche Verwandtschaftparentesco / parientes por consanguin(e)idad 
German to Spanish
LeistungsantragSolicitud de prestaciones 
German to Spanish
LeistungsantragSolicitud de prestaciones 
German to Spanish
lengua y lenguajelanguage and speech 
Spanish to English
Lichter ausfressenluces quemadas 
German to Spanish
LichtvorsätzeAmplificadores de luz residual 
German to Spanish
liquid withdrawalla salida del líquido 
English to Spanish
Loop-SireneAlarma / sirena en circuito cerrado 
German to Spanish
luftgeführtde aire 
German to Spanish
Lump Sum Benefits /Lump Sum distributionsbeneficios globales / distribuciones globales 
English to Spanish
major and minor commerceComercio al por mayor y al por menor / Comercio mayorista y minorista 
English to Spanish
make the askpedir fondos / hacer una petición de fondos 
English to Spanish
marketing media, marketing materialmaterial de marketing (y medios) 
English to Spanish
marrón topomarró talp 
Spanish to Catalan
MünzschlitzRanura (del grosor de una moneda) 
German to Spanish
MBA = maschinelle Bankabbuchungadeudo automático en cuenta 
German to Spanish
musste herse convertiría en imprescindible/indispensable / debería ser adquirida 
German to Spanish
n. n.ausencia 
German to Spanish
neu vermarktetreposicionada en el mercado 
German to Spanish
nicht etwas (Dativ) lassen wollenaferrarse a algo 
German to Spanish
nicht mehr als von mir beauftragtya no trabajan para mi / han finalizado su contrato conmigo/con mi empresa 
German to Spanish
Nischennichos 
German to Spanish
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search