Иероглифы в Студио 2009 ТМ вместо русских букв...Нужна помощь. Thread poster: Vitals
| Vitals Lithuania Local time: 21:55 English to Lithuanian + ...
Уважаемые коллеги,
Прошу прощения, что пишу в русском форуме вместо Trados Support'a, но не знаю, насколько они меня поймут, если вдруг не знают русских букв/шрифта/кодировки и т.д.
Клиент прислал ТМ, нужно было экспортировать из TMW в TMX, а потом в _.sdltm (так как работать м... See more Уважаемые коллеги,
Прошу прощения, что пишу в русском форуме вместо Trados Support'a, но не знаю, насколько они меня поймут, если вдруг не знают русских букв/шрифта/кодировки и т.д.
Клиент прислал ТМ, нужно было экспортировать из TMW в TMX, а потом в _.sdltm (так как работать мне нужно будет на Студио 2009) и определенное кол-во "units" там выбрасывает нерюсскими буквами, пример:
Standard bucket - Ñòàíäàðòíûé êîâø
А довольно большая часть - нормальным русским великим могучим языком...
Делаю "Concordance search", там много этих всяких "êîâø" тоже встречается.
Может, кто-то такое уже переживал...
Подскажите, как можно исправить проблему?
Буду благодарен за помощь!
С уважением,
Виталий
ПС: Клиент (амер., вроде) говорит, что у него на Традос 2007 тоже такие же каракули в местах есть ("êîâø"). ▲ Collapse | | | Поменять описание шрифтов в реестре. | Apr 12, 2011 |
Кодовая страница для кириллицы - 1251. Где встречается 1252 или 1250 - поменять на 1251. Правда, это может быть чревато другими проблемами, но может справиться с проблемой отображения русских шрифтов.
З.Ы. можно начать с того, что поменять "локаль" - региональные настройки, указав русский в качестве основного языка. | | | Jarema Ukraine Local time: 21:55 Member (2003) German to Russian + ... Moderator of this forum Способ самопальный | Apr 12, 2011 |
Подозреваю, что есть способы и получше. Но я делал так.
1. Экспортировать полученную ТМ в формат txt.
2. Обработать полученный файл перекодировщиком. Например, Штирлицем. По идее он изменит крякозябры на нормальные буквы автоматически. Если нет, то нужно изменить кир�... See more Подозреваю, что есть способы и получше. Но я делал так.
1. Экспортировать полученную ТМ в формат txt.
2. Обработать полученный файл перекодировщиком. Например, Штирлицем. По идее он изменит крякозябры на нормальные буквы автоматически. Если нет, то нужно изменить кириллическую кодировку CP1252 на CP1251. При этом латиница пострадать не должна.
3. Сохранить файл.
4. Создать новую ТМ и импортировать в нее файл тхт.
Должно помочь.
[Edited at 2011-04-12 15:37 GMT] ▲ Collapse | | | Vitals Lithuania Local time: 21:55 English to Lithuanian + ... TOPIC STARTER
Спасибо за советы.
В первый раз сталкиваюсь с "перекодировщиками", не могли бы Вы подсказать, где можно взять "Штирлица" и что это такое, т.е. каково название программы? (Думаю, лучше спрошу, а то какого-нибудь Бормана потом скачаю по ошибке...)
Буду благодарен за ответ.
ВС
**********************
Николай, спасибо Вам.
Локаль проверил, там Русский стоит.
ВС | |
|
|
Jarema Ukraine Local time: 21:55 Member (2003) German to Russian + ... Moderator of this forum Штирлиц 4.01 | Apr 12, 2011 |
Описание:
Штирлиц программа расшифровывает русские тексты, написанные в различных кодировках (Win-1251, KOI-8r, DOS, ISO-8859-5, MAC и др.) Все русские кодовые страницы и их комбинации, многочисленные способы транслитерации, HTML, RTF, Unicode, UTF (7,8, порченный 8), Quoted printable, base 64, binhex, uuencode, xxencode, BtoA... See more Описание:
Штирлиц программа расшифровывает русские тексты, написанные в различных кодировках (Win-1251, KOI-8r, DOS, ISO-8859-5, MAC и др.) Все русские кодовые страницы и их комбинации, многочисленные способы транслитерации, HTML, RTF, Unicode, UTF (7,8, порченный 8), Quoted printable, base 64, binhex, uuencode, xxencode, BtoA, ручное декодирование, просмотрщик буфера обмена, декодер буфера обмена, горячая клавиша для декодирования текста в стандартном окне редактирования других приложений, пакетное перекодирование, многодокументный интерфейс,инсталлятор-деинсталлятор, печать RTF и многое другое.
Лежит всюду.. Freeware
Например, здесь:
http://softsearch.ru/programs/180-405-shtirlic-download.shtml
Обновлений нет уже много лет. Но работает безотказно. Интерфейс очень простой. Размер около одного мегабайта. ▲ Collapse | | | Vitals Lithuania Local time: 21:55 English to Lithuanian + ... TOPIC STARTER Штирлиц пораскинул мозгами... | Apr 12, 2011 |
Уважаемый Jarema,
Почему-то Штирлиц зависает при декодировании, и не очухивается... Приходится насильно выключать его.
Не знаю, в чем причина, или ТМ слишком большая, или Виндоус 7 он не любит, или 64-бита?
Может, подскажете еще другой какой-нибудь кодировщичек?....
Заранее благодарен.
ВС | | | Изменить кодировку | Apr 12, 2011 |
можно в текстовом редакторе, например в notepad++ или emeditor. В меню нужно выбрать encoding (reload в emeditor), затем - нужную кодировку. Оба редактора - бесплатные. | | | Igor Moshkin Russian Federation Local time: 02:55 English to Russian + ...
Vitals wrote:
Может, подскажете еще другой какой-нибудь кодировщичек?....
Этот тоже крайне давно не обновлялся, но работает исправно. Пробуйте:
http://www.adelaida.net/hieroglyph/ | |
|
|
Jarema Ukraine Local time: 21:55 Member (2003) German to Russian + ... Moderator of this forum Даже и не знаю | Apr 13, 2011 |
Vitals wrote:
Не знаю, в чем причина, или ТМ слишком большая, или Виндоус 7 он не любит, или 64-бита?
ВС
У меня он под такой конфигурацией работает. Попробуйте программы, которые предлагают коллеги. | | | Dmitrie Highduke Ukraine Local time: 21:55 Member (2008) English to Ukrainian + ...
Давеча столкнулся с той же проблемой. Выход был таким:
1. Экспортируем память в txt.
2. Используем лебедевский декодер: http://www.artlebedev.ru/tools/decoder/advanced/. При этом в левом окне выставляем кодировку СР-1252, а в правом -... See more Давеча столкнулся с той же проблемой. Выход был таким:
1. Экспортируем память в txt.
2. Используем лебедевский декодер: http://www.artlebedev.ru/tools/decoder/advanced/. При этом в левом окне выставляем кодировку СР-1252, а в правом - СР-1251. Копируем экспортированную память в левое окно и жмем "Расшифровать".
При больших объемах памяти браузер может зависнуть на (не)определенное время, но рано или поздно он выдаст нормальный результат в правом окне, не тронув латиницу и читабельный русский текст.
3. Импортируем получившийся результат обратно в ТМ.
PS А вот Штирлиц не справился с задачей...
[Edited at 2011-04-13 08:03 GMT] ▲ Collapse | | | Vitals Lithuania Local time: 21:55 English to Lithuanian + ... TOPIC STARTER
Большое спасибо всем за советы и участие!! | | |
Для этого проще всего (и ограничений нет по размеру текста) - с MS Word, где есть специальное средство для этого - "Починить русский текст":
вот прямая ссылка на параграф раздела "Кириллица и Unicode":
http://winrus.com/word_r.htm#w2 | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Иероглифы в Студио 2009 ТМ вместо русских букв...Нужна помощь. No recent translation news about Russian Federation. |
CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |