Powwow: Huelgoat - France

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Huelgoat - France".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Graham macLachlan
Graham macLachlan  Identity Verified
Local time: 07:50
French to English
Exclusivement pour les traducteurs du 29 ? Jun 23, 2010

Non, tout le monde est invité à venir nous rejoindre : venez nombreux

 
Graham macLachlan
Graham macLachlan  Identity Verified
Local time: 07:50
French to English
Organisation samedi Jun 29, 2010

Bonjour à tous, si vous avez des questions concernant l'organisation de samedi, contactez traductrice Evleyne Sedlak sur [email protected] car elle connait très bien les lieux et sera présent tout l'après-midi pour nous guider.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Huelgoat - France






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »