Community interpreting - I need your help :)
Thread poster: Herbina
May 21, 2010

I'm looking for people who had experiences with this kind of interpreting, either as interpreters or as those who needed help in this field at some stage of their lives themselves.

“Community interpreting is a specific type of interpreting service which is found more in community-based than organisational situations. It is a particularly vital service in communities with large numbers of ethnic minorities, enabling those minorities to access services where, due to the language bar
... See more
I'm looking for people who had experiences with this kind of interpreting, either as interpreters or as those who needed help in this field at some stage of their lives themselves.

“Community interpreting is a specific type of interpreting service which is found more in community-based than organisational situations. It is a particularly vital service in communities with large numbers of ethnic minorities, enabling those minorities to access services where, due to the language barrier, they would otherwise find it difficult. Situations where such interpreters are necessary are typical include medical, educational, housing, social security and legal areas.”

And these are the surveys – the former one is for the interpreters, the latter one for those who needed their help themselves back in the past.

http://www.ankietka.pl/ankieta/41804/community-interpreting-survey-for-interpreters.html

http://www.ankietka.pl/ankieta/41820/people-who-used-community-interpreters-services.html

I would be very grateful to you. Thank you in advance. The results will be used by me while writing my master's thesis.
Collapse


 
Herbina
Herbina
TOPIC STARTER
May you help? May 27, 2010

I'd like to finish the survey before June. May anyone help?

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Community interpreting - I need your help :)







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »