This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to French technical #translator and 2015 #ProzCCA award winner with 12 years of proven experience and over 10 million words translated so far for the world's greatest brands (as end clients), I made quality and timely delivery my core principles.
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to French: Notice d'utilisation d'une chaudière murale (extrait) General field: Tech/Engineering Detailed field: Engineering: Industrial
Source text - English 1. Central Heating (CH) Temperature Control:
CH temperature can be adjusted by turning CH control knob on the control panel. The value of this control will determine the temperature of the water delivered to the radiators. The water temperature can be set from a minimum of 38°C to a maximum 85°C in radiator usage and the water temperature from a minimum of 30°C to a maximum 50°C in floor heating, which is pre-adjusted by the serviceman in accordance with the type of installation.
Translation - French 1. Régulation de la température du chauffage central (CH) :
La température CH peut être ajustée en tournant le bouton de commande CH situé sur le panneau de commande. La valeur de régulation détermine la température de l’eau fournie aux radiateurs. La température de l’eau peut être réglée d’un minimum de 38°C à un maximum de 85°C en usage radiateur et cette température varie d’un minimum de 30°C à un maximum de 50°C en chauffage de plancher, pré-réglé par l’agent d’entretien suivant le type d’installation.
English to French: Manuel d'entretien de distillateur de solvant (extrait) General field: Tech/Engineering Detailed field: Engineering: Industrial
Source text - English EQUIPMENT DESCRIPTION
The "Distillers for solvents – series MAV" may be used in all the fields where the washing of containers and the recovery of sewage from polluted washing is necessary (for instance from substances such as oils, fats, resins, pigments and inks) maintaining the safety conditions for the operator.
The distillation cycle is based on preselected values of time and temperature according to the type and quantity of product to process. The regeneration cycle (from the load of the exhaust solvent up to the convey of the regenerated solvent) is automatically checked by the system and occurs in a continuous way, till the end of the operation, without the operator's intervention, excluding a possible accidental contact.
These distillers are produced in ATEX 2G or ATX 3G version.
Translation - French DESCRIPTION DE LA MACHINE
Les « Distillateurs de solvants – série MAV » peuvent être utilisés dans tous les domaines où le lavage des conteneurs et la récupération des eaux usées (des substances telles que les huiles, graisses, résines, pigments et encres) contribuent au maintien des conditions de sécurité de l'opérateur.
Le cycle de distillation est basé sur des valeurs et une température présélectionnées suivant le type et la quantité de produit à traiter. Le cycle de régénération (du chargement du solvant évacué jusqu'à la fourniture du solvant régénéré) est vérifié automatiquement par le système, et se poursuit de façon continue jusqu'à la fin de l'utilisation, sans aucune intervention de l'opérateur, excepté les éventuels contacts accidentels.
Ces distillateurs sont produits en deux versions : ATEX 2G ou ATX 3G.
English to French: Fiche technique d'un luminaire General field: Tech/Engineering Detailed field: Electronics / Elect Eng
Source text - English XXXXXX is a self contained IP66 high power module that fits for various outdoor luminaries applications. It serves as light source for street light, flood light, Tunnel light, High bay and many other outdoor luminaries applications. Easy and simple installation requires no extra optics, thermal & protection. Full color range from 3000K, 4000K, and 6500K are available.
MAJOR BENEFIT
High optical efficiency
- 92% optical efficiency and various light distribution fitting for different applications.
IP66 protection
- Self contained housing and heat sink that no extra protection is needed.
High energy efficiency
- Constant current driven maximizing system efficiency.
Stackable & maintainable module
- Easy screw fixing module that allow multiple modules configuration in luminaries and flexible maintenance.
Long life time
- Optimized for extended lifetime and lumen maintenance.
Flexible in luminaries system deign
- 350-700mA input current possible, freedom in system performance design.
Translation - French Le XXXXXX est un module IP66, haute puissance et autonome, idéal pour de nombreuses utilisations lumineuses externes. Il sert de source lumineuse pour l’éclairage public, l’illumination des projecteurs, l’éclairage des tunnels, des plafonds-voûtes et dans plusieurs autres situations d’éclairage externe. Simple et facile à installer sans aucun autre élément optique, thermique, ni protection supplémentaire. Le module est disponible en une gamme complète de couleurs allant de 3000K, 4000K à 6500K.
AVANTAGE MAJEUR
Grande efficacité optique
- Efficacité optique de 92% et répartition plurielle de l’éclairage correspondant aux divers types d’usage.
Protection IP66
- Boîtier autonome et dissipateur thermique ne nécessitant aucune protection.
Rendement énergétique optimal
- Alimentation au courant constant, permettant une efficacité optimale du système.
Module gerbable et maintenable
- Module de vissage facile à disposer favorisant une disposition multiple du luminaire et une maintenance flexible.
Dispositif longue durée
- Optimisé pour une durée de vie prolongée et une maintenance du flux lumineux.
Modèle à système luminaire flexible
- Entrée de courant admissible de 350-700 mA, modèle offrant une liberté au niveau de la performance système.
More
Less
Translation education
Master's degree - Advanced School of Translators and Interpreters (ASTI), University of Buea, Cameroon
Experience
Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Mar 2008.
English to French translator, winner of the 2015 Proz Community Choice Awards (#ProzCCA) for best translation article (6-Step Strategy to Translators' Visibility), I have 8 years of work experience translating and editing technical documentation for the world's biggest brands (as end clients), including Samsung, John Deere, Toyota, The World Bank, the World Health Organisation, CAT and more.
Through @cdlancer, I transform businesses into income-generating machines and provide linguists with targeted training and capacity-building opportunities. I blog about online visibility, entrepreneurship and the business of translation. When I'm not working, I usually play football (on the pitch or through video games), draw, paint or travel to discover more about people, cultures and lifestyles.
Latest Book
THE INTERNET IS AN OCEAN - HERE'S YOUR COMPASS
Everyone - including you - hate to spend hours searching online for important stuff with less satisfying results. So, why continue the same way? Fortunately, there are little-known strategies you could leverage to up your online searching game. Imagine how you would feel if you could find accurate terminology, specific documentation, high-paying opportunities or virtually anything that is available online...This book takes you on an exciting journey through the dynamics of search engines, social media, electronic terminology tools, online support platforms and much more, in a drive to show you untapped approaches and steps you can take to become an online search ace in no time (even if you aren't a geek). More at http://draft2digital.com/book/255751
Keywords: english to french translation, online visibility for translators, traducteur indépendant expérimenté, language expert, translation linguistic expertise, technical engineering translator proofreader, african linguist cameroon, quality translation, fast translator, language service provider. See more.english to french translation, online visibility for translators, traducteur indépendant expérimenté, language expert, translation linguistic expertise, technical engineering translator proofreader, african linguist cameroon, quality translation, fast translator, language service provider, french translation, traducteur anglais-français, traducteur bilingue, bilinguisme, business translator, CAT tools. See less.