This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Portuguese: Sample Text General field: Tech/Engineering Detailed field: Telecom(munications)
Source text - English • Integrated standalone HDD cloning function by push button
• Supports standard SATA HDDs 2.5 and 3.5
• Data transfer rate up to 480Mbps USB 2.0
• Compatible with SATA I, and SATA II data transfer speed up to 3Gbps
• With USB and eSATA connection ports
• Simple and easy installation and use of HDDs
• Power indicator LED
• Incl. USB 2.0 A and eSATA cable, manual and power supply
• Supports Windows 7, Vista, XP, Mac OS X and Linux
Translation - Portuguese • Função de clonagem integrada no HDD externo através do botão de ligar
• Compatível com HDDs SATA 2.5 e 3.5 padrão
• Taxa de transferência de dados de até 480Mbps via USB 2.0
• Compatível com velocidades de transferência de dados de até 3Gbps para SATA I e SATA II
• Com portas de conexão USB e eSATA
• HDD's de simples e fácil instalação e utilização
• Indicador LED de estado ligado/desligado
• Inclui cabos USB 2.0 A e eSATA, manual e fonte de alimentação
• Compatível com Windows 7, Vista, XP, Mac OS X e Linux
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - UnB
Experience
Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Jan 2008.
Portuguese to English (UnB) English to Portuguese (UnB)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, FrameMaker, Indesign, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio, Wordfast
I am a professional English/Portuguese/Spanish translator/editor/creative writer with 20+ years of experience in the field. I have worked in many different countries, but am currently focusing on working from home while traveling. My range of experience includes translation, proofreading, subtitling, creative writing, transcreation, QA testing, transcription, and more.
I am proficient in the use of several CAT tools, including Trados, MemoQ, XTM, and WordFast.
Please, feel free to reach out to me for further information.
Keywords: portuguese, english, movies, instruction manuals, Asia, experienced, professional