Member since Jun '09

Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Catalan to Spanish
English to Catalan
French to Catalan

Nuria Morales
THE BEST TRANSLATION AT THE BEST RATE!

Spain
Local time: 04:52 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
What Nuria Morales is working on
info
Feb 29, 2020 (posted via ProZ.com):  Just doing patent translation ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Project management
Expertise
Specializes in:
Engineering: IndustrialPatents
GeneticsMedical (general)
Biology (-tech,-chem,micro-)Engineering (general)
ZoologyAgriculture
Metallurgy / CastingAstronomy & Space


Rates
English to Spanish - Rates: 0.03 - 0.08 EUR per word / 15 - 22 EUR per hour
French to Spanish - Rates: 0.03 - 0.08 EUR per word / 15 - 22 EUR per hour
Catalan to Spanish - Rates: 0.03 - 0.08 EUR per word / 15 - 22 EUR per hour
English to Catalan - Rates: 0.03 - 0.08 EUR per word / 15 - 22 EUR per hour
French to Catalan - Rates: 0.03 - 0.08 EUR per word / 15 - 22 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 31, Questions answered: 30, Questions asked: 2
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Nov 2007. Became a member: Jun 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Fortis Revolution, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.transbioscience.com
Professional practices Nuria Morales endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Date of birth: Mai 25, 1968

Marital status: married, two children

------


Objective: work as a freelance translator through the Internet for national and international recipients.


Education: Ph.D. in Chemistry, Master in Environmental Engineering


Experience:

- From 2002 to date...

Freelance translator, most of the texts are patents and technical manuals,

English/French to Spanish (European)

My main interests are medicine, biochemistry, biotechnology, chemistry, and chemical engineering

-

Languages: mother tongue Spanish, fluent in Catalan, French, and English


References: Please ask for a particular folder on this subject

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 35
PRO-level pts: 31


Top languages (PRO)
English to Spanish27
French to Spanish4
Top general fields (PRO)
Medical15
Tech/Engineering8
Law/Patents4
Science4
Top specific fields (PRO)
Medical (general)19
Engineering (general)4
Mechanics / Mech Engineering4
Patents4

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
1
English to Spanish1
Specialty fields
Engineering: Industrial1
Other fields
Keywords: patents, technical translation, genetics, medecine, drugs, chemical engineering.


Profile last updated
Nov 20