This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Italian: Medical translation General field: Medical Detailed field: Medical: Instruments
Source text - English The [Name of the product] is a digital, multifunctional X-ray system. It is designed for radiographic examination of the recumbent, standing or seated patient.
The multipurpose stand has a central column on which the height-adjustable, rotatable swivel arm is mounted. The flat detector and the X-ray source assembly with control grip are mounted at the swivel arm. All system movements must be performed manually.
The [Name of the product] is a digital multifunctional X-ray system, suitable for all routine radiographic exams, including specialist areas like trauma, excluding mammography. It is designed for radiographic examinations of the standing or seated patient or the recumbent patient in combination with a mobile X-ray table (trolley). The system is intended for direct digital imaging using the built in flat panel detector and in addition for free exposures on radiographic cassettes.
Translation - Italian [Nome del prodotto] è un sistema radiologico digitale polifunzionale, progettato per l'esame radiografico di pazienti in posizione supina, eretta o seduta.
Il supporto multifunzione presenta una colonna centrale sulla quale è montato il braccio inclinabile girevole, regolabile in altezza. Il detettore piatto e il gruppo sorgente radiogena dotato di maniglia di comando sono montati sul braccio inclinabile. Tutti i movimenti del sistema devono essere eseguiti manualmente. [Nome del prodotto] è un sistema radiologico digitale polifunzionale, indicato per tutti gli esami radiografici di routine, comprese le applicazioni in ambiti specialistici, quali traumatologia, ad esclusione della mammografia. È progettato per l'esame radiografico di pazienti in posizione eretta o seduta oppure di pazienti in posizione supina se usato unitamente a un tavolo radiologico mobile (piano portapaziente). Il sistema è indicato per l'acquisizione diretta di immagini digitali mediante il detettore a schermo piatto incorporato nonché per l'esposizione libera su cassette radiografiche.
French to Italian: Financial translation
Source text - French • Le dynamisme de l'économie américaine va se prolonger avec la reprise de l'emploi. Au second semestre, la dissipation de l'effet bénéfique des baisses d'impôts et du refinancement des hypothèques réduira progressivement le rythme de croissance de la consommation, qui s'alignera sur l'évolution des salaires. L'investissement des entreprises restera bien orienté, grâce à une profitabilité élevée et à la possibilité d'accélérer les amortissements jusqu'à la fin de l'année.
La conjoncture européenne s'améliore de manière extrêmement lente. Le moral des entrepreneurs se maintient à des niveaux élevés mais l'activité des entreprises reste dépendante des exportations en l'absence d'améliorations sur le front de l'emploi.
Au Japon, l'impact sur la consommation d'une bonne orientation de la conjoncture est de plus en plus visible, avec la remontée de la confiance des ménages liée à l'amélioration des perspectives d'emplois. Par ailleurs, les effets bénéfiques de la croissance de l'Asie et en particulier de la Chine constituent toujours un facteur de soutien considérable pour l'Archipel.
Translation - Italian • Il dinamismo dell'economia americana sarà sostenuto dalla ripresa del lavoro. Nel secondo semestre, il dissolversi dell'effetto benefico delle riduzioni fiscali e del rifinanziamento delle ipoteche rallenterà progressivamente il ritmo di crescita del consumo fino a farlo allineare all'andamento dei salari. L'investimento delle imprese resterà ben intonato, grazie a un'elevata redditività e alla possibilità di accelerare gli ammortamenti fino alla fine dell'anno.
È con estrema lentezza che la congiuntura europea volge verso un miglioramento. Il morale degli imprenditori si mantiene su livelli elevati, ma l'attività delle imprese, in assenza di segnali di miglioramento sul fronte del lavoro, resta subordinata alle esportazioni.
In Giappone l'impatto dell'orientamento favorevole della congiuntura sul consumo è sempre più visibile, grazie alla ritrovata fiducia delle famiglie di fronte al miglioramento delle prospettive di impiego. D'altro canto, gli effetti benefici della crescita in Asia e, in particolare, della Cina costituiscono ancora un potente fattore di sostegno per l'Arcipelago.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - S.S.M.L. - Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Carlo Bo
Experience
Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Mar 2004.
Traduzioni tecniche inglese e francese > italiano.
Dieci anni di esperienza.
Aree di specializzazione: medicina, energie rinnovabili, economia e finanza, manualistica, cosmetica, marketing e comunicazione, informatica e localizzazione.
Socia AITI
S.S.I.T. Scuola Superiore per Traduttori e Interpreti, Genova
English and French > Italian technical translations.
Ten years of experience. Specialty fields: medicine, renewable energies, economics and finance, user manuals, cosmetics, marketing and communication, information technology and localization.
Member of AITI (Italian Translators and Interpreters Association)
S.S.I.T. Scuola Superiore per Traduttori e Interpreti, Genoa