This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
French to Spanish (University of Granada (Spain)) English to Spanish (University of Granada (Spain)) German to Spanish (Spanish Foreign Office) German to Spanish (University of Granada (Spain))
Memberships
Colegio Oficial de Doctores y Licenciados en Filosofía y Letras
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL Trados 2017, Powerpoint, Trados Studio
• Freelance translator:
- Legal: contracts, sales/services agreements, general terms and conditions, legal notices, privacy and cookies policies, powers of attorney, sentences, patents, copyright, taxation…
- Commerce/Marketing: commercial correspondence, corporate presentations, marketing research studies, reports, surveys, advertising, websites, e-commerce, information technology, SAP, press releases…
- Computers: hardware, software, systems, networks…
- Tourism and Travel: websites, travel guides, hotel brochures…
- Medical: health care, specifications for medical/pharmaceutical devices, patient information, medical records,…
- Others: games, video games, nutrition, food, drinks, wine, sports, cosmetics…
1998-2000
• Spanish and Translation Teacher for foreigners
Mester School of Languages, Granada, Spain.
1998
• Translator and Interpreter. Hired by the Spanish Home Office.
Motril Municipal Police, Granada Province, Spain.
1997
• Translator (German and English to Spanish, 2 months)
2nd Intercontinental Meeting for Human Rights, Almuñecar, Spain.
EDUCATION
1993-97
• Bachelor's degree in Translation and Interpretation
Specialization: legal and financial translation.
Faculty of Translation and Interpreting, University of Granada, Spain.
- Intercalary year (Erasmus, LAE) at the University of Strasbourg, France.
1996
• Legal Translation Certificate (Intensive Course)
University of Granada, Spain
• CAP Diploma (Spanish equivalent to the British Postgraduate Course in General Education). University of Granada, Spain.
1988-91
• Degree in Tourism Studies
School of Tourism, Deusto University, Bilbao, Spain.
FURTHER INFORMATION
• German and Spanish Sworn Translator and Interpreter. Spanish Foreign Office.