Working languages:
English to Catalan
German to Catalan
Catalan to Spanish

Clàudia Fleck Rossell
Traductora audiovisual DE/EN > CA/ES

Barcelona, Cataluña, Spain
Local time: 11:09 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish, Catalan (Variant: Central) Native in Catalan
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Voiceover (dubbing), Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaTourism & Travel
Poetry & LiteratureGaming/Video-games/E-sports
Printing & PublishingLinguistics
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Translation education Bachelor's degree - Universitat Pompeu Fabra
Experience Registered at ProZ.com: Dec 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio
Bio
Hi! My name is Clàudia and I'm an audiovisual translator. I am doing an MA in Audiovisual Translation at the Autonomous University of Barcelona, where I am specializing in subtitling and dubbing, and my language pairs are EN/DE > CA/ES and CA<>ES. I have some experience working as a freelance translator and as a subtitler. I am good at time management, pay attention to detail, and am focused on producing a high-quality, faithful and fluent text in Spanish or Catalan.


Profile last updated
Dec 17, 2023