This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English (Masaryk University) English to Czech (Masaryk University)
Memberships
N/A
Software
ChatGPT, DeepL, Google Translator Toolkit, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
Jmenuji se Barbora Homolková a po bakalářském
studiu anglického a německého jazyka a literatury jsem zůstala na své
alma mater a pokračovala na oboru Překladatelství anglického jazyka.
Během studia jsem také vycestovala na semestr do Belgie, kde jsem na
University of Antverp studovala anglickou literaturu.
Zároveň už
mám za sebou několik pracovních zkušeností, jako stáž v Českém centru v
Londýně, kde jsem překládala články na jejich webových stránkách, pozici
korektora v překladové agentuře NK Langa či občasný překlad pro
společnosti Donio s.r.o. nebo Replug me Education. Dříve jsem se
věnovala i soukromému doučování angličtiny.
Mám základní znalosti
překladových programů Memsource a Trados a dobrou znalost MS Office,
zejména programů MS Word a MS PowerPoint.
Mimo univerzitních
diplomů jsem získala i jazykové certifikáty - CAE Cambridge Certificate z
anglického a Goethe-Zerfitikat z německého jazyka.