Member since Jan '23

Working languages:
English to French
Spanish to French

Amandine Ripet
Sworn Translator & Audiovisual

Incourt, Brabant Wallon, Belgium
Local time: 05:08 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variants: Belgian, Standard-France) Native in French
  • Send message through ProZ.com

3 positive reviews

0.0 (3 reviews)


Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Media / MultimediaCinema, Film, TV, Drama
General / Conversation / Greetings / LettersTourism & Travel
Law (general)Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightPatents

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
All accepted currencies Canadian dollars (cad), Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted Wire transfer, Money order, Wise | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - Université catholique de Louvain
Experience Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Dec 2022. Became a member: Jan 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to French (Institut Libre Marie Haps, verified)
English to French (Institut Libre Marie Haps, verified)
English to French (Université catholique de Louvain, verified)
Spanish to French (Université catholique de Louvain, verified)
Memberships N/A
Software Aegisub, CaptionHub, ChatGPT, Crowdin, DeepL, EZTitles, LSP.expert, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, XBench, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio

CV/Resume English (PDF), French (PDF)
Events and training
Bio

I hold a Master’s degree in Audiovisual Translation and provide high-quality services in translation, subtitling (including SDH), editing, post-editing (MTPE), and proofreading.


As a sworn translator registered in Belgium, I also handle official and legal documents with a high level of accuracy, reliability, and confidentiality.


My academic background and international experience — including one year in the United States and five months in Spain — have strengthened both my linguistic precision and cultural awareness.

I specialize in:

  • Media & entertainment (TV series, reality shows, scripted content)
  • Tourism & travel
  • Legal and sworn translation


Contact details:

[email protected]

0032 495 48 19 13

Keywords: sworn translator, certified translation, legal translation, official documents, French translator, EN-FR translation, ES-FR translation, audiovisual translation, subtitling, SDH. See more.sworn translator, certified translation, legal translation, official documents, French translator, EN-FR translation, ES-FR translation, audiovisual translation, subtitling, SDH, transcription review, proofreading, editing, MTPE, terminology consistency, quality assurance, tourism translation, media and entertainment, administrative documents, contracts, certificates translation, immigration documents. See less.


Profile last updated
May 13



More translators and interpreters: English to French - Spanish to French   More language pairs