This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Russian: The N44 Superbubble / N44: СУПЕРПУЗЫРЬ General field: Science Detailed field: Astronomy & Space
Source text - English What created this gigantic hole? The vast emission nebula N44 in our neighboring galaxy the Large Magellanic Cloud has a large, 250 light-year hole and astronomers are trying to figure out why. One possibility is particle winds expelled by massive stars in the bubble's interior that are pushing out the glowing gas. This answer was found to be inconsistent with measured wind velocities, however. Another possibility is that the expanding shells of old supernovas have sculpted the unusual space cavern.
The featured image was taken in three very specific colors by the huge 8-meter Gemini South Telescope on Cerro Pachon in Chile.
Translation - Russian Что же создало эту гигансткое поле пустоты? Обширная эмиссионая туманность N44 находится не в нашем Млечном Пути, а в Большом Магеллановом Облаке - соседней галактике. Астрономы ломают голову над тем, как такая область, диаметр которой 250 световых лет могла образоваться. Одна из гипотез - поток частиц (так называемый звёздный ветер) от массивных звёзд внутри этого пузыря толкает светящийся газ. Однако такой ответ не согласовался с измеренной скоростью ветра. Ещё одним объяснением могут быть вспышки сверхновых: высвобождаемый ими ветер создаёт эту космическую пещеру.
Снимок сделан 8-метровым телескопом обсерватории Джемини юг на горе Серро-Пачона в Чили.
English to Russian: Polar Ring Galaxy NGC 660 / NGC 660: СПИРАЛЬНАЯ ГАЛАКТИКА С ПОЛЯРНЫМ КОЛЬЦОМ General field: Science Detailed field: Astronomy & Space
Source text - English NGC 660 is featured in this cosmic snapshot. Over 40 million light-years away and swimming within the boundaries of the constellation Pisces, NGC 660's peculiar appearance marks it as a polar ring galaxy. A rare galaxy type, polar ring galaxies have a substantial population of stars, gas, and dust orbiting in rings strongly tilted from the plane of the galactic disk. The bizarre-looking configuration could have been caused by the chance capture of material from a passing galaxy by a disk galaxy, with the captured debris eventually strung out in a rotating ring. The violent gravitational interaction would account for the myriad pinkish star forming regions scattered along NGC 660's ring. The polar ring component can also be used to explore the shape of the galaxy's otherwise unseen dark matter halo by calculating the dark matter's gravitational influence on the rotation of the ring and disk. Broader than the disk, NGC 660's ring spans over 50,000 light-years.
Translation - Russian На этой фотографии изображена галактика NGC 660, которая находится на расстоянии 40 млн световых лет в созвездии Рыбы. Из-за необычного вида она относится к очень редкому классу галактик – галактик с полярным кольцом. У таких галактик огромное количество звёзд, газа и пыли двигаются по орбите в кольцах, смещённых за пределы плоскости галактического диска. Столь странная форма NGC 660 могла быть образована из вырванной галактическим диском материи пролетающей мимо галактики. Кольцо заметно шире, чем сам диск NGC 660 и простирается на 50 тысяч световых лет. Сила притяжения галактики объясняет несметное число розоватых областей звёздообразования, разбросанных вдоль кольца. Исследование полярного кольца поможет учёным определить формы присутствующего в этой галактике гало невидимой тёмной материи, вычислив гравитационное влияние последней на вращение кольца и диска.
English to Russian: The Shark Nebula / Туманность Акула General field: Science Detailed field: Astronomy & Space
Source text - English There is no sea on Earth large enough to contain the Shark nebula. This predator apparition poses us no danger, though, as it is composed only of interstellar gas and dust. Dark dust like that featured here is somewhat like cigarette smoke and created in the cool atmospheres of giant stars. After being expelled with gas and gravitationally recondensing, massive stars may carve intricate structures into their birth cloud using their high energy light and fast stellar winds as sculpting tools. The heat they generate evaporates the murky molecular cloud as well as causing ambient hydrogen gas to disperse and glow red. Including smaller dust nebulae such as Lynds Dark Nebula 1235 and Van den Bergh 149 & 150, the Shark nebula spans about 15 light years and lies about 650 light years away toward the constellation of the King of Aethiopia (Cepheus).
Translation - Russian Нет на планете Земля моря столь огромного, которое вместило бы эту Акулу. Но этот хищник нам не угрожает, так как состоит только из межзвёздного газа и пыли. Изображённая здесь тёмная пыль, походящая на дым, создана холодными атмосферами звёзд-гигантов. После выбросов газа и повторных гравитационных конденсаций, массивные звёзды в своих звёздных колыбелях создают замысловатых форм фигуры, используя энергию света и свои быстрые ветры в качестве "инструментов скульптора". Выделяемое тепло испаряет тёмное молекулярное облако, а также является причиной рассеивания окружающего газообразного водорода и его красного свечения. Туманность Акула (включающая более мелкие тёмныё туманности: Линдса LDN 1235 и Ван ден Берга 149 и 150) простирается на 15 световых лет. Расположена она в созвездии эфиопского царя Цефея на расстоянии 650 световых лет от нас.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - Волынский национальный университет имени Леси Украинки
Experience
Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Jun 2017.
Adobe Acrobat, DejaVu, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Word
Bio
Интеллигентный, начитанный, воспитанный, обладаю широким кругозором, увлекаюсь астрономией, телескопами, философией, музыкой (играю на гитаре, пою исключительно на английском, в реперутаре около 200 песен), физикой, логикой.
Занимался переводами и написанием текстов на английском языке в сферах экономики, банковского дела, нейробиологии, истории, философии, астрономии, медицины, психологии и т. д. Обладаю навыками перевода текстов любой тематики.
Обладаю самоконтролем, стрессоустойчив, решителен, внимателен, ответствен, спокоен, честен, искренен, вежлив, с отличным чувством юмора, умею систематизировать информацию и преподносить её в доступном виде. В интернете ещё не было такой информации, коорую я бы не смог найти.