Working languages:
English to Italian

Claudio Segantini
The highest quality in translations

Italy
Local time: 15:07 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
  Display standardized information
Bio

Among my languages there are also English, French and Spanish, however, my translation services are concerning only English, since I believe excellence can be reached only in a couple of languages, and for me is the pair Italian-English. If clients need cat tools my choice is SDL Trados. Usually, that is not required and my job is even faster. Being a writer and a translator, I have articles published in the Italian papers and on the Internet, most of them about art, history, advertising, marketing, news. As a translator, I have translated from English to Italian a lot of guides, articles. Recently, I have also published books and e-books on Amazon, among them also a biography of the Irish writer James Joyce. My last translation about books (February 2018) is Arthur Symons' The Symbolist Movement in Literature and is the first time this classic work has been translated in Italian.  I’m a native Italian, born in Tuscany and living in Umbria.

Claudio Segantini, Foligno, Italy,

http://www.amazon.com/Claudio-Segantini/e/B00J0Q9M7M

https://claudiosegantinitranslations.wordpress.com/

cla2011's Twitter updates
    Keywords: Translations for Marketing, Biographies, Art, Travels, Articles, localization


    Profile last updated
    Dec 2, 2018



    More translators and interpreters: English to Italian   More language pairs