Working languages:
English to Indonesian
Indonesian (monolingual)
Javanese to Indonesian

Dwi Retno Wati
Subtitle, Business, Tech, Games.

Indonesia
Local time: 00:40 WIB (GMT+7)

Native in: Indonesian Native in Indonesian, Javanese Native in Javanese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

1 positive review

0.0 (1 review)


What Dwi Retno Wati is working on
info
Nov 19, 2025 (posted via ProZ.com):  Currently working on SDH (Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing) for a Korean children’s series, ensuring accurate transcription and precise timing for accessibility. ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Voiceover (dubbing), Website localization
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaTourism & Travel
EconomicsComics/Manga/Graphic novels
Investment / SecuritiesAgriculture
Marketing

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Rates
General rate: 0.07 USD per word / 25 USD per hour


Project History 0 projects entered
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Feb 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, CafeTran Espresso, ChatGPT, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, MovieCaptioner, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Online Editor, Trados Studio

CV/Resume CV available upon request
Bio
I am an English-Indonesian freelance translator with 8 years of experience.  I have successfully translated over 100 projects, mostly in movie and TV series subtitles.
Please get in touch with me via Proz Email/Messages.

Language Pairs:
English - Indonesian 

Service:
Subtitling (Eng-Ind)
Translation (Eng-Ind)
Transcription (Indonesian)

Key Skills:
- Excellent Written Communication in English and Indonesia
- Cultural Awareness & Intelligence,
- Great Time Management
- Creative Writing Skills

Software:

Any web-based translation platformTrados, Memsource, XTM,
Aegisub, Subtitle Workshop
.  

Portfolio:

Movies/Documentary

Subtitling Project:

-              The Game Changers

-              Anastasia: Once Upon a Time

-              Ben 10

-              Savage Raghda

-              The Powerpuff Girls

-              Beautiful Boy

-              The Paper           

-              Hazz Saeed

-              Despicable Me

-              Suspiria

-              Overcomer

-              Khair W Baraka

-              In a Valley of Violence

-              Christmas Encore

-              Yagalo Aamer

-              Dangerous Game: The Legacy Murders

-              Camp Alec          

-              When Christmas Was Young

-              Bhool Bhulaiyya

-              Saripoda Sanivaram

 

TV-Program/Streaming Media

Subtitling Project:

-              Cannon Busters (Anime)

-              Comandante

-              We Bare Bears (US TV Show)      

-              NCIS (Detective)

-              Shadow

-              Animals UP

-              Tijuana

-              POLI (cartoon)

-              House M.D         

-              Epic Adventure

-              Superstore  (US TV Show)            

-              America The Beautiful

-              Below Deck (US TV Show)            

-              Jackass

-              Kevin Can Wait (Comedy)

-              Mickey Blue Eyes

-              Unhuman           

-              Bad Guys

-              Bollywood Wives             

-              Taiwan Crime Stories

-              Pulanaivu           

-              Cesar Milan (US TV Show)

-              Signal (Japanese Series)

-              Backed By The Bros (US TV Show)

-              House Hunters (US TV Show)     

-              Naked And Afraid (US TV Show)

-              People Magazine Investigates         

-              Fixer Uper The Lakehouse

-              Jack Osbourne’s Night Of Terror

-              Demon Slayer (Japanese anime)

-              UMAMUSUME: CINDERELLA GRAY

-              Perfect Match (Netflix) 2025

Keywords: Indonesian, movie subtitles, AI, localization, marketing, website, technology


Profile last updated
Nov 19, 2025



More translators and interpreters: English to Indonesian - Javanese to Indonesian   More language pairs