Working languages:
Spanish to English

Sue Burke
Experienced writer, translator, editor

Chicago, Illinois, United States
Local time: 02:23 CST (GMT-6)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyJournalism
Poetry & Literature

Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Check, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - Chartered Institute of Linguists
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Aug 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Chartered Institute of Linguists)
Memberships ATA
Software Microsoft Word, OmegaT, WordPerfect
Website http://www.sue.burke.name
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Bio
Spain-based Spanish-into-English freelance translator and editor:
An experienced writer and editor who can give your documents a professional polish.
Specialities: journalism and other non-fiction, literature and poetry, educational materials.

Winner of 2016 Alicia Gordon Award for Word Artistry in Translation, presented by the American Foundation for Translation and Interpretation.

Professional writing and editing career:
■ Significant experience with small and medium-sized publications and as a freelance writer and editor. Work has included graphic design and photography.
■ Thirty published short stories.
■ Certified translation skills. Mastery-level written and spoken Spanish. ATA membership.
■ Residence in Spain since December 1999.
■ Permission to work in Spain; U.S. citizen.

Translations:
■ Spanish Women of Wonder, anthology, Palabristas, 2016
■ Castles in Spain, anthology, Sportula, 2016
■ Confusion of Confusion, by Joseph de la Vega, Comisión Nacional del Mercado de Valores, 2015
■ Mindgate, by Juan Miguel Aguilera y Javier Negrete, Rebel Movies, script, filming in autumn of 2015
■ Prodogies, by Angélica Gorodischer, Small Beer Press, novel, September 2015.
■ A Dance of Darkness (Danza de tinieblas), by Eduardo Vaquerizo, novel, 2014.
■ Terra Nova: An Anthology of Contemporary Spanish Science Fiction, Sportula, 2013
■ Amadis of Gaul Book I, by Garci Rodríguez de Montalvo, novel, 2012
■ Sword of Fire (Espada del Fuego), synopsis and chapter, by Javier Negrete, 2007
■ Bram the Yacoï, Vols. 1 - 4, graphic novel, with José Miguel Pillarés, Planeta, 2007
■ Krazy & Ignatz, Krazy Kat 1925-1926, classic comic, Planeta DeAgostini, English to Spanish, with José Miguel Pillarés, 2006
Keywords: literature science fiction fantasy horror poetry history medieval


Profile last updated
Sep 15, 2017



More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs