This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Training, Language instruction
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, Drama
Advertising / Public Relations
Media / Multimedia
Also works in:
Tourism & Travel
Computers (general)
Gaming/Video-games/E-sports
More
Less
Rates
English to Russian - Standard rate: 0.08 USD per word / 20 USD per hour
I’m Max Deryagin, a veteran Russian subtitler and proofreader, chairperson of the British Subtitlers’ Association, vice president at the European federation for audiovisual translators, co-organizer of Languages & the Media, Russian language lead at Plint, as well as frequent conference speaker, independent researcher and writer.
Having learned the best subtitling practices from specialized academic literature and many years of hands-on experience, I’ve fruitfully collaborated with corporate clients, translation agencies, video publishers, content distributors, broadcasters and universities, and have worked on over 1,000 videos for TV, Web, SVoD and DVD/Blu-ray, including Oscar-winning films and record-breaking productions.
On the technical side of things, I have a solid grasp of some of the latest standards, technologies and software products in the field . Familiar with the FCC, BBC, Ofcom, DCMP and Netflix TTSG guidelines, I deliver compliant, accurate, readable subtitles and captions for various audiences. Over the years, I’ve used numerous subtitle preparation tools, such as Softel Swift, FAB Subtitler, WinCAPS Qu4ntum, TitleVision, Spot, SubtitleNEXT, Subtitle Workshop, Subtitle Edit and Aegisub. Currently, I do my work in EZTitles Enterprise and OOONA — some of the best professional tools on the market.
Besides creating and proofreading subtitles, I have also
▪ Consulted companies on subtitling technologies and file format specifications;
▪ Helped develop several proprietary tools and interfaces for captioning;
▪ Researched timed-text standards for several different languages;
▪ Assisted in training an advanced auto-captioner AI system;
▪ Co-authored the AVTE Machine Translation Manifesto;
▪ Compiled subtitling and captioning style guides;
▪ Advised on setting up subtitle production;
▪ Managed a pool of translators.
In addition, I’m a registered trainer at ProZ.com, the world’s largest network for translators. My courses cover various topics related to the craft of subtitling.
Finally, as an activist, I work towards improving the working conditions of audiovisual translators, help promote the visibility, understanding and status of our profession, and take part in cultivating good subtitling practices in Europe and beyond.
Keywords: translator, translation, russia, russian, russian translation, russian translator, english-to-russian translation, english to russian translator, subtitles, russian subtitles. See more.translator, translation, russia, russian, russian translation, russian translator, english-to-russian translation, english to russian translator, subtitles, russian subtitles, russian subtitler, subtitling, субтитры, перевод субтитров, русские субтитры, английские субтитры, YouTube субтитры, субтитры YouTube, Vimeo субтитры, Youtube subtitles, субтитры Vimeo, Vimeo subtitles, timing, тайминг, таймкод, хронометраж, subtitles, russian subtitles, english subtitles, srt, ssa, ass, sbv, транскрибация, транскрипция, транскрибирование, расшифровка, аудио в текст, видео в текст, transcribing, transcription, transcribe, перевод, переводчик, английский, быстрый перевод, переводчик английского языка, перевод с английского, перевод на английский, перевод видео, перевод аудио, хороший перевод, перевод субтитров. See less.