Member since May '17

Working languages:
French to English
English to French
French to German
English (monolingual)
German to French

Oré Dieudonné Sylvestre Lago
Expert Translator with reasonable Rates

Abidjan, Lagunes, Cote D'ivoire
Local time: 00:29 GMT (GMT+0)

Native in: French Native in French, English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
3 ratings (5.00 avg. rating)
User message
Translation is a real passion more than just a job.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcription, Editing/proofreading, Interpreting, MT post-editing, Transcreation, Software localization, Website localization, Operations management, Training
Expertise
Specializes in:
MarketingLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Automotive / Cars & TrucksFinance (general)
Gaming/Video-games/E-sportsMedical (general)
Computers: Systems, NetworksTourism & Travel
Human ResourcesMedical: Pharmaceuticals

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Rates
French to English - Standard rate: 0.07 USD per word / 20 USD per hour
English to French - Standard rate: 0.07 USD per word / 20 USD per hour
French to German - Standard rate: 0.07 USD per word / 20 USD per hour
English - Standard rate: 0.07 USD per word / 20 USD per hour
German to French - Standard rate: 0.07 USD per word / 20 USD per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 2
Blue Board entries made by this user  14 entries

Payment methods accepted Visa, Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - University Allassane Ouattara in Ivory Coast
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Jun 2012. Became a member: May 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Université de Bouaké, verified)
English to French (English-French certified translator at Ideallinguatranslation and Word par International)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Crowdin, Lilt, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, deja vu, MemoQ 8.5, sdl trados, Pagemaker, Powerpoint, SDLX, Smartcat, Smartling, Trados Online Editor, Trados Studio, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
CV/Resume French (DOCX), English (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Hello,

I am Dieudonné Lago, a freelance international translator. I have acquired a solid experience in the field of freelance translation in recent years.

Indeed, I am working for many agencies and contributing to the translation of multiple projects that go from the technical field to the legal domain through business, marketing and many others.

I am truly meticulous and I always commit myself to meeting customer deadlines.

Thank you for cooperating with me for a complete satisfaction.
Keywords: English, French, Translation, Proofreading, SDL trados, Editing, Reviewing, Target, Source, Language. See more.English, French, Translation, Proofreading, SDL trados, Editing, Reviewing, Target, Source, Language, Experience.... See less.


Profile last updated
Aug 16



More translators and interpreters: French to English - English to French - French to German   More language pairs