This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Marketing
Management
Food & Drink
Finance (general)
Economics
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Business/Commerce (general)
Advertising / Public Relations
Accounting
Rates
Romanian to English - Rates: 6.00 - 11.00 GBP per word / 20 - 30 GBP per hour
English to Romanian: Terms and conditions General field: Bus/Financial Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - English The Content described in this Clause x, unless expressly stated to be so, is not covered by any permission granted by Clause y of these Terms and Conditions to use Content from the abc Website. The exceptions in Clause z continue to apply.
does not screen or pre-approve any Ad submitted to the abc website, however on notification from Users we may examine Ads and such Ads may be edited and/or removed from the abc Website.]
Translation - Romanian Conţinutul descris în această clauză x, cu excepţia cazului în care este specificat în mod special, nu este inclus în niciun drept acordat de Clauza y din aceşti Termeni şi Condiţii, pentru a folosi Conţinut din Website-ul abc. Excepţiile din Clauza z sunt în continuare aplicabile.
(abc) nu monitorizează sau aprobă dinainte orice Anunţ publicat pe Website-ul abc, dar în urma notificărilor din partea Utilizatorilor putem verifica Anunţurile, iar acest gen de Anunţuri pot fi editate şi/sau scoase de pe website-ul abc.
English to Romanian: Residence documentation General field: Other Detailed field: Government / Politics
Source text - English Relevant information
A Registration certificate is issued to a national of an EEA State who is exercising the right of free movement and residence within the UK . Activities which nationals of an EEA state are free to undertake in the UK are known as “Treaty Rights” and include the right to:
• Work
• Be self employed
• Study at accredited educational establishments
• Live in the UK on a self-sufficient basis
Translation - Romanian INFORMAŢII UTILE
Un Certificat de Înregistrare este eliberat unui cetăţean al unui stat din Uniunea Europeană care exercita dreptul de liberă circulaţie şi rezidenţa pe teritotiul Regatului Unit. Activităţile pe care cetăţenii statelor membre ale Uniunii Europene sunt liberi să le exercite în Regatul Unit sunt cunoscute sub denumirea de “Drepturi ale Tratatului” şi include dreptul de:
• A munci
• A lucra ca persoană fizică autorizată
• A studia la o instituţie acreditată
• A locui în Regatul Unit şi a se întreţine din resurse proprii
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Birmingham City University
Experience
Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Mar 2012.
English to Romanian (Romania:Ministry of Justice Authorisation, verified) Romanian to English (Romania-The Ministry of Justice Authorisation, verified)
My name is Nicoleta Alexiu and I am a freelance translator.
Unlike other translators I don’t just translate, but help my clients to break that language barriers which usually cause obscurity. As a sworn translator authorized by the Ministry of Justice Romania since January 2010 and a certified translator registered at The Chartered Institute of Linguist London since October 2011, I offer translation services for businesses and public.
With various British achievements, including a honours degree in Business and Management and a Higher National Diploma I pride myself on having authentic experience in the UK academic and business environment for the past 10 years. While having British experience in business fields such as accounts, hospitality, catering, administration, finance, management, marketing, I have the background, experience and language benefits of a Romanian native.
My work background with regard to translations comprises English to Romanian translations for The Romanian Ministry of Education of the student curriculum for three years of business studies. To mention just a few more examples I have also translated academic diplomas and achievement certificates, identity documents such as birth and marriage certificates; personal, business and legal correspondence for corporate lawyers, HMRC, Home Office, business and employment contracts for various parties in both Romanian and English.
In addition, I am a registered translator at the Consular Section and the Romanian Embassy in London and my translations into Romanian and English could be notarised by Romanian authorities if requested by parties.
Should you need further details I can be contacted any time via email. Alternatively you are warmly invited to visit my website www.romaniantranslator-birmingham.co.uk
Keywords: romanian, sworn translations, certified translations, business general, birmingham uk,