This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - English Your doctor is asking you to take part in a clinical study because you have been diagnosed with schizophrenia and you have just participated in the study. In order to further improve the available options for the treatment of your disease, doctors and pharmaceutical companies are studying new therapies. For this reason you have been asked to voluntarily participate in a clinical trial which is an extension to the clinical study that involves research with an investigational medicine you have just participated in. An investigational medicine is one that has not been approved by any regulatory authority and is not yet marketed. This patient information sheet will give you information on the possible advantages and risks of the clinical study and help you to decide whether to participate in the study.
Translation - Kannada ನಿಮಗೆ ಸ್ಕೀಜೋಫ್ರೀನಿಯಾ ಕಾಯಿಲೆ ಇದೆ ಎಂದು ಪತ್ತೆಯಾಗಿರುವ ಕಾರಣ ಮತ್ತು ನೀವು ಅಧ್ಯಯನದಲ್ಲಿ ಪಾಲ್ಗೊಂಡಿರುವ ಕಾರಣ ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಅಧ್ಯಯನದಲ್ಲಿ ಪಾಲ್ಗೊಳ್ಳಬೇಕೆಂದು ನಿಮ್ಮ ವೈದ್ಯರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೋರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ನಿಮ್ಮ ಖಾಯಿಲೆಗೆ ಚಿಕಿತ್ಸೆ ನೀಡಲು ಲಭ್ಯವಿರುವ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ಸುಧಾರಿಸಲು, ವೈದ್ಯರು ಮತ್ತು ಔಷಧಿ ತಯಾರಿಕಾ ಕಂಪೆನಿಗಳು ಹೊಸ ಚಿಕಿತ್ಸೆಗಾಗಿ ಅಧ್ಯಯನ ನಡೆಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಈ ಕಾರಣಕ್ಕಾಗಿ ವೈದ್ಯಕೀಯ ಪ್ರಯೋಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂ ಆಗಿ ಪಾಲ್ಗೊಳ್ಳಲು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೇಳಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ. ಇದು ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಅಧ್ಯಯನದ ಮುಂದುವರಿಕೆಯಾಗಿದ್ದು ಇದರಲ್ಲಿ ತನಿಖಾತ್ಮಕ ಔಷಧಿಯೊಂದರ ಸಂಶೋಧನೆ ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ತನಿಖಾತ್ಮಕ ಔಷಧಿ ಎಂದರೆ, ಇದು ಯಾವುದೇ ನಿಯಂತ್ರಣ ಪ್ರಾಧಿಕಾರದಿಂದ ಅಂಗೀಕೃತಗೊಂಡಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಇದಿನ್ನೂ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗೆ ಬಂದಿಲ್ಲ. ಈ ರೋಗಿಗಳ ಮಾಹಿತಿ ಹಾಳೆಯು ಕ್ಲಿನಿಕಲ್ ಅಧ್ಯಯನದ ಸಂಭಾವ್ಯ ಅನುಕೂಲಗಳು ಮತ್ತು ಅಪಾಯಗಳ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿ ನೀಡಲಿದೆ ಮತ್ತು ಈ ಅಧ್ಯಯನದಲ್ಲಿ ಪಾಲ್ಗೊಳ್ಳಬೇಕೆ ಅಥವಾ ಬೇಡವೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲಿದೆ.
More
Less
Translation education
Master's degree - Mangalore University
Experience
Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: May 2010.
Adobe Illustrator, Catalyst, Google Translator Toolkit, Idiom, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Wordbee
Bio
Over 18 years of experience in the field of journalism and localization. Worked for some leading Kannada Newspapers in various capacities. Last assignment (three and half years) was chief sub editor in a portal which is specialized in providing Localization Services.
A veteran translator, dedicated to profession, Reliable on deadline and accuracy.