This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Italian to Spanish: Corso Fotografia General field: Other Detailed field: Computers: Software
Source text - Italian Nella parte inferiore della finestra c’è l’icona di una piccola macchina fotografica: è il pulsante Crea una nuova istantanea che ci permette, cliccandoci sopra, di memorizzare una fase di lavorazione del nostro lavoro permettendoci di tornarvi in qualunque momento. Per riaprire un’istantanea basta aprire la finestra Storia e nella parte superiore si vedranno le anteprime delle istantanee salvate. Con un semplice clic su ciascuna di esse si ritorna a quella determinata fase del lavoro.
Una volta salvata e chiusa l’immagine, comunque, tutte le istantanee memorizzate scompaiono, perché il salvataggio equivale alla definitiva memorizzazione del lavoro eseguito. Ecco un vero quadro cubista … anche Picasso ne sarebbe soddisfatto!
Translation - Spanish En la parte inferior de la ventana hay un icono que representa una pequeña cámara fotográfica: es el botón Crear instantánea nueva que nos da la posibilidad, pinchándolo, de memorizar una fase de elaboración de nuestro trabajo, permitiéndonos volver a él en cualquier momento. Para recuperar una instantánea es suficiente abrir la ventana Historia y en la parte superior aparecerán las vistas preliminares de las instantáneas guardadas. Sólo pinchándolas se vuelve a aquella determinada fase del trabajo.
De todos modos, una vez guardada y cerrada la imagen, todas las instantáneas memorizadas desaparecen, porque el hecho de guardarlas equivale a la memorización definitiva del trabajo realizado. He aquí un verdadero cubista … ¡Picasso también estaría satisfecho!
More
Less
Experience
Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Dec 2009.
Spanish to Italian (Escuela Oficial de Idiomas de Madrid ) Italian to Spanish (Escuela Oficial de Idiomas de Madrid ) English to Spanish (Shenker) English to Italian (Shenker)
Memberships
N/A
Software
Across, Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
My mother tongue is Spanish, and I live and work in Italy since 2000. With Italian Language degree obtained in Escuela Oficial de Idiomas in Madrid, and English certification obtained from The Shenker Institute, I can offer these translation pairs: Italian>Spanish, English>Spanish, Spanish>Italian and English>Italian.
Please don't hesitate to contact me if you need further information or you would like me to do a level test.
These are some of my collaborations:
• Translation of medical/pharmaceutical questionnaires from English into Spanish.
• Translation of court documents from Italian into Spanish.
• Translation of a pharmaceutical magazine article from English into Spanish for a private.
• Translation of tourism project from English into Spanish.
• Translation of financial balance sheet from Italian into Spanish.
• Several projects of translations about wine and about technical machinery from Italian into Spanish.
• Proofreading of tourism web site in Spanish.
• Translation of religion interview from English into Spanish.
• Transcription project of audio file Spanish to Spanish about politics.
• Translation of website of Festival 48 Hour Film Project from English into Spanish.
• Translation of a birth certificate from English into Spanish.
• Translation of a marriage certificate from Italian into Spanish.
• Translation of a Photo and Video software and a hotel project from Italian into Spanish.
• Translation of technical instruments and marketing texts from English and Italian into Spanish.
• Translation of financial and marketing texts from English and Italian into Spanisha.
• Translation of fantasy “La Némesis de los Mundos” from Italian into Spanish for a self published author.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.