Working languages:
English to Italian
Norwegian to Italian
Swedish to Italian

Gaia Talamini
Game localization specialist

Edinburgh, Scotland, United Kingdom
Local time: 02:30 GMT (GMT+0)

Native in: Italian 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Software localization, Editing/proofreading, Website localization, Transcreation, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Gaming/Video-games/E-sportsComputers: Software
Art, Arts & Crafts, PaintingComputers (general)
Internet, e-CommerceLinguistics
Poetry & LiteratureMedia / Multimedia
General / Conversation / Greetings / LettersIT (Information Technology)

Rates

Payment methods accepted Wire transfer, MasterCard, Visa, PayPal
Translation education Master's degree - Università degli Studi di Milano
Experience Registered at ProZ.com: Jul 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Crowdin, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Protemos, SDLX, Smartling, Trados Online Editor, Trados Studio, XTM

Professional practices Gaia Talamini endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Gaming experience profile



Reliable linguistic consultant
specializing in the video
game and software
localisation industry and
focused on providing creative
translations.


Linguistic consultant and translator since 2010.

 

A few excerpts from reviews of games I worked on:


"Commendable Italian localization" - ign.com
"An excellent Italian translation" - everyeye.it
"The Italian localization is very good" - hdblog.it
"The Italian translation is smooth, fluid and polished" - multiplayer.it
"All dialog has been excellently translated" - drcommodore.it
"Thanks to the good quality of the localization, all players can fully enjoy the plot" - mondobox.it
"Fully subtitled in Italian […] through an excellent work of adaptation" - cyberludus.com
"The Italian localization is just as good as the original script" - nerdream.it
"Perfectly subtitled in Italian" - italiatopgames.it


Localisation, editing, LQA testing and bug fixing of video games for
consoles, PC and mobile devices, translation and transcreation of
marketing material, websites, software and product documentation
relating to the video game industry, IT, business and beyond.
Localisation and testing of linguistic software, corpus creation and
analysis, data evaluation, sentiment analysis, phonetic transcription,
etc.





Keywords: english, swedish, italian, localization, localisation, translation, videogames, video, game, games. See more.english, swedish, italian, localization, localisation, translation, videogames, video, game, games, software, videogiochi, localizzazione, traduzione, IT. See less.


Profile last updated
Oct 28