Working languages:
English to Spanish

Jorge Orozco
Translation and Voiceover

Mexico
Local time: 02:38 CST (GMT-6)

Native in: Spanish 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Voiceover (dubbing), Subtitling
Expertise
Specializes in:
MusicScience (general)
Other

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Mar 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Word, Protools
Bio
His smooth, pleasing voice, his background in music and fluent English made Jorge Orozco a great fit to participate in the dubbing of a documentary about opera in 1993.
Jorge studied Music at the Conservatory in Mexico City and at the University of Texas at Austin. After playing with several symphony orchestras in Mexico as well as teaching, Jorge graduated from Law School. Since 2002, he's been fully active doing script writing, translations, and voice-overs for business presentations, e-learning, promos, narrations, radio and TV commercials, and dubbing, as well as production for clients such as the City of Tlalnepantla, El Norte, Eduspark, Femsa, Grease Monkey, Instituto Mater, Liceo de Monterrey, Medicanal, Prodigy, Sanimodul, Santander Serfin, Shadai Productions, Telefrontera, Thermotek, UANL Chanel 53, Vallevisión (Televisa), among many others. Now he is working on a Diploma on Translation and Interpreting at the ITESM.
Jorge Orozco obtained his V-O License from the government in Mexico City and combines his translation, voice-over and multi-media production activities as a musician with several symphony orchestras across the country.
Keywords: spanish, voiceover, translation, music, science, technology, literature


Profile last updated
May 3, 2021



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs