The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications

Format: Webinar presentations
Online training

Course summary
Start time:May 21, 2013 14:00 GMT     Add to calendar

Duration: 105 minutes

The webinar has already taken place but you can purchase access to the webinar video and handouts here.



The webinar can be purchased individually, but if you wish to participate in all sessions from the bundle you might wish to purchase two online sessions as a complete package at a special price.

Purchase two online sessions for only 178 USD 158 USD today!

See other sessions from the bundle below:



* May 14 The Language of Contracts: Reading and Understanding Contracts

* May 21 The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications


Useful links:
Once uploaded, the video will be available from the video centre
ProZ.com training cancelation policy.
Language:English
Summary:Everything you need to know to be able to effectively analyze and translate standard legal correspondence.
Description
This two hour course will dissect the standard components and terminology found in a variety of legal correspondence.

Course program:

* How to effectively frame and organize legal writing
* Basic grammar and style rules - using correct grammar to enhance clarity.
* Using plain language.
* Complex language structures in legal documents; the use of the passive voice; reported speech and common collocations in legal discourse; phrasal verbs and prepositions
* The structuring of: letters of advice, legal opinions, letters-before-action, reports, memorandums, e-mails and legal briefs

Further development:

The Language of Contracts: Reading and Understanding Contracts
Target audience
Experienced legal translators who are interested in learning more about legal correspondence in order to increase their comprehension and drafting skills while translating.
Learning objectives
This advanced will analyze the structure of legal contracts in order to assist legal translators. It is designed for experienced translators who will learn how to draft legal correspondence in their target language(s). At the end of this course attendees will be able to identify the various standard components in legal correspondence. Course attendees will receive multiple precedents, as well as a course workbook.

This course is approved for two (2) American Translators Association Continuing Education points.
Program
Click to expand
* How to effectively frame and organize legal writing
* Basic grammar and style rules - using correct grammar to enhance clarity.
* Using plain language.
* Complex language structures in legal documents; the use of the passive voice; reported speech and common collocations in legal discourse; phrasal verbs and prepositions
* The structuring of: letters of advice, legal opinions, letters-before-action, reports, memorandums, e-mails and legal briefs;
Registration and payment information (click to expand)
Click to expand
To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. Available slots are limited and will be assigned to registered and paid participants as soon as payment is reported. Early payment is advised in order to secure participation. Allow some time for payment processing if you are paying by wire transfer.

After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and your spot for the session will be secured. An invoice and receipt of payment will be sent to you for your records.

Note: if you have a credit to redeem please feel free to purchase this training with your credit by clicking on a "Purchase for $ (Use purchase credit)" button on your right as it is suggested on this screenshot. More information about training credits please find here.

How do I access the online platform?

72 hours before the webinar takes place, you will receive an invitation to join the session. Please, click the registration link or button provided in the invitation email and complete the registration form.
Software and system requirements (click to expand)
Click to expand
Virtual platform system requirements
For PC-based Users:

• Required: Windows® 7, Vista, XP or 2003 Server
• Required: Internet Explorer® 7.0 or newer, Mozilla® Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled)
• Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection
• Recommended: Dual-core 2.4GHz CPU or faster with 2GB of RAM (recommended)

For Mac®-based Users:

• Required: Mac OS® X 10.5 – Leopard® or newer
• Required: Safari™ 3.0 or newer, Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled)
• Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection
• Required: Intel processor (1GB of RAM or better recommended)

To Use VoIP (microphone and speakers or headset):

• Fast Internet connection (384 kbps or more recommended)
• Speakers or headset (USB headset recommended)
• NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat.

Recommendations

• For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended.
• For the audio section of the training course, we recommend that you have a headset or speakers.
• We recommend that you log in 30 minutes in advance of the start time to prepare for the training course.

Courses will be open half an hour before the start time. Please login before the start time to ensure that everything on your system is working correctly.
Created by
 Suzanne Deliscar    View feedback | View all courses
Bio: Suzanne Deliscar is both a lawyer and a Spanish and French to English translator. A graduate of McMaster University with a Combined Honours Bachelor of Arts degree in History and Latin American Studies, and a minor in Science, Technology and Public Policy in 2000, Ms. Deliscar went on to obtain a Bachelor of Laws degree from the University of Windsor Faculty of Law in 2003. Ms. Deliscar was called to the Bar of the Province of Ontario in 2004 and has been actively practicing law on a full-time basis since that time. As a lawyer-linguist, Suzanne focuses on official document and legal translation, and also trains fellow language professionals in the areas of marketing and legal translation.
General discussions on this training

The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications
Suzanne Deliscar
Suzanne Deliscar Identity Verified
Canada
Local time: 21:31
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding - Repeat Live Course on May 21, 2013Dec 14, 2012

Thank you to all who have signed up for the next live session of "The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications" webinar to be held on May 21, 2013. Seats are still available but are limited to 25 registrants. This webinar has been approved for two (2) American Translators Association Continuing Education (CE) points.

 
Suzanne Deliscar
Suzanne Deliscar Identity Verified
Canada
Local time: 21:31
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
Discounted Pricing - The Language of Legal CorrespondenceJan 6, 2013

Save $20 USD on next live session of "The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications" webinar to be held on May 21, 2013. Purchase now for $79 USD (regular price $99 USD). Seats are still available but are limited to 20 registrants. This webinar has been approved for two (2) American Translators Association Continuing Education (CE) points.

 
Suzanne Deliscar
Suzanne Deliscar Identity Verified
Canada
Local time: 21:31
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
Discounted Pricing - The Language of Legal CorrespondenceJan 21, 2013

Save $20 USD on next live session of "The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications" webinar to be held on May 21, 2013. Purchase now for $79 USD (regular price $99 USD). Seats are still available but are limited to 20 registrants. This webinar has been approved for two (2) American Translators Association Continuing Education (CE) points.

 
Suzanne Deliscar
Suzanne Deliscar Identity Verified
Canada
Local time: 21:31
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
The Language of Legal Correspondence - Repeat Live Course on May 21, 2013Feb 8, 2013

The next live session of "The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications" webinar will be held on May 21, 2013. Seats are still available but are limited to 25 registrants. This webinar has been approved for two (2) American Translators Association Continuing Education (CE) points. Sign up now, as seats are lim... See more
The next live session of "The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Legal Communications" webinar will be held on May 21, 2013. Seats are still available but are limited to 25 registrants. This webinar has been approved for two (2) American Translators Association Continuing Education (CE) points. Sign up now, as seats are limited: http://www.proz.com/translator-training/course/7708-the_language_of_legal_correspondence:_reading_and_understanding_legal_communicationsCollapse


 
Suzanne Deliscar
Suzanne Deliscar Identity Verified
Canada
Local time: 21:31
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
Seats Still Available - "The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Contracts"May 12, 2013

Save $10 USD on the next live session of "The Language of Legal Correspondence: Reading and Understanding Contracts" webinar to be held on May 21, 2013. Purchase now for $89 USD (regular price $99 USD). Seats are still available but are limited to 25 registrants. This webinar has been approved for two (2) American Translators Association Continuing Education (CE) points. This is a live-only session. Thank you to all who have already registered.

 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.